ծղխնի
Old Armenian
Alternative forms
- ծխնի (cxni), ծխղնի (cxłni), ծխանի (cxani), ծղին (cłin), ճխնի (čxni), ճղան (čłan)
Etymology
The origin is unknown.[1][2][3][4]
J̌ahukyan compares with ծիղ (cił), ծիլ (cil, “sprout, bud”).[5]
Martirosyan connects with Ancient Greek γίγγλυμος (gínglumos, “hinge, joint, pivot, gudgeon”) and derives both from a Mediterranean substrate word of the shape *ǵinɣl(u)m-, whence Proto-Armenian *ci(n)ɣln- → *cixln- → *ciłxn-i, with the suffix -ի (-i).[6]
Noun
ծղխնի • (cłxni)
- door hinge
- 5th century, Bible, 3 Kingdoms 6.34[8]:
- […] և երկոցունց դրանցն փայտս մայրս երկբացիկս, մի մի դուռն. և ծխնիք նոցա երկբացիկք։
- […] ew erkocʿuncʿ drancʿn pʿayts mayrs erkbacʿiks, mi mi duṙn. ew cxnikʿ nocʿa erkbacʿikkʿ.
- In both the doors were planks of fir; the one door had two leaves and their hinges, and the other door had two leaves and turned on hinges.
- […] և երկոցունց դրանցն փայտս մայրս երկբացիկս, մի մի դուռն. և ծխնիք նոցա երկբացիկք։
- 5th century, Bible, 1 Chronicles 22.3[9]:
- […] և երկաթ յոյժ ի բևեռս դրանցն, ի գամս յաւդիցն և ի կրկունս ծխնեացն (var. ճխնեացն)։ Եւ պատրաստեաց Դաւիթ երկաթ և պղինձ, զի ոչ գոյր կշիռ, և փայտ, զի ոչ գոյր թիւ […]
- […] ew erkatʿ yoyž i beweṙs drancʿn, i gams yawdicʿn ew i krkuns cxneacʿn (var. čxneacʿn). Ew patrasteacʿ Dawitʿ erkatʿ ew płinj, zi očʿ goyr kšiṙ, ew pʿayt, zi očʿ goyr tʿiw […]
- And David prepared much iron for the nails of the doors and the gates; the hinges also and brass in abundance, there was no weighing of it.
- […] և երկաթ յոյժ ի բևեռս դրանցն, ի գամս յաւդիցն և ի կրկունս ծխնեացն (var. ճխնեացն)։ Եւ պատրաստեաց Դաւիթ երկաթ և պղինձ, զի ոչ գոյր կշիռ, և փայտ, զի ոչ գոյր թիւ […]
Usage notes
In the Bible, translates Koine Greek στρόφιγξ (stróphinx, “pivot, door hinge”) and στροφεύς (stropheús, “vertebra, door hinge”).
Declension
o-a-type
singular | plural | ||
---|---|---|---|
nominative | ծղխնի (cłxni) | ծղխնիք (cłxnikʿ) | |
genitive | ծղխնւոյ (cłxnwoy) | ծղխնեաց (cłxneacʿ) | |
dative | ծղխնւոյ, ծղխնւոջ (cłxnwoy, cłxnwoǰ) | ծղխնեաց (cłxneacʿ) | |
accusative | ծղխնի (cłxni) | ծղխնիս (cłxnis) | |
ablative | ծղխնւոյ (cłxnwoy) | ծղխնեաց (cłxneacʿ) | |
instrumental | ծղխնեաւ (cłxneaw) | ծղխնեաւք = ծղխնեօք (cłxneawkʿ = cłxneōkʿ) | |
locative | ծղխնւոջ (cłxnwoǰ) | ծղխնիս (cłxnis) | |
note the irregular dative/locative with -ոջ (-oǰ) |
Derived terms
- ծըղխնիմ (cəłxnim)
- ծխողնիմ (cxołnim)
- ծղխնեմ (cłxnem)
Descendants
- Armenian: ծխնի (cxni), (dialectal) ճխան (čxan), ճլխան (člxan)
References
- Ačaṙean, Hračʿeay (1973), “ծղխնի”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Dictionary of Armenian Root Words] (in Armenian), volume II, 2nd edition, reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, Yerevan: University Press, page 463ab
- J̌ahukyan, Geworg (1987) Hayocʿ lezvi patmutʿyun; naxagrayin žamanakašrǰan [History of the Armenian language: The Pre-Literary Period] (in Armenian), Yerevan: Academy Press, page 439
- J̌ahukyan, Geworg (1990), “Hayereni anhayt cagman baṙarmatnerə [The Armenian Word Roots of Unknown Origin]”, in Patma-banasirakan handes [Historical-Philological Journal] (in Armenian), issue 2, page 71
- Olsen, Birgit Anette (1999) The noun in Biblical Armenian: origin and word-formation: with special emphasis on the Indo-European heritage (Trends in linguistics. Studies and monographs; 119), Berlin, New York: Mouton de Gruyter, pages 509, 951
- J̌ahukyan, Geworg (2010), “ծղխնի”, in Vahan Sargsyan, editor, Hayeren stugabanakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), Yerevan: Asoghik, page 365a
- Martirosyan, Hrach (2016), “Mediterranean substrate words in Armenian: two etymologies”, in Bjarne Simmelkjær Sandgaard Hansen, Benedicte Nielsen Whitehead, Thomas Olander & Birgit Anette Olsen, editors, Etymology and the European Lexicon. Proceedings of the 14th Fachtagung of the Indogermanische Gesellschaft, Copenhagen, 17-22 September 2012, Wiesbaden: Reichert Verlag, pages 293–294
- Zōhrapean, Yovhannēs (1805) Astuacašunčʿ matean Hin ew Nor Ktakaranacʿ [Bible. Scriptures of the Old and New Testaments], volume III, Venice: S. Lazar, page 188
- Zōhrapean, Yovhannēs (1805) Astuacašunčʿ matean Hin ew Nor Ktakaranacʿ [Bible. Scriptures of the Old and New Testaments], volume II, Venice: S. Lazar, page 143
- Xalatʿeancʿ, Grigor (1899) Girkʿ mnacʿordacʿ əst hnagoyn hay tʿargmanutʿean [The Book of Chronicles according to the Oldest Armenian Translation], Moscow: Tparan Varvaṙē Gatcʿuk, page 40b
Further reading
- Awetikʿean, G.; Siwrmēlean, X.; Awgerean, M. (1836), “ծղխնի”, in Nor baṙgirkʿ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), volume I, Venice: S. Lazarus Armenian Academy, page 1019b
- Awgerean, Mkrtičʿ (1865), “ծղխնի”, in Aṙjeṙn baṙaran haykaznean lezui [Pocket Dictionary of the Armenian Language] (in Armenian), corrected and expanded by Grigor Čēlalean, 2nd edition, Venice: S. Lazarus Armenian Academy, page 408b
- J̌axǰaxean, Manuēl (1837), “ծղխնի”, in Baṙgirkʿ i barbaṙ hay ew italakan [Armenian–Italian Dictionary], Venice: S. Lazarus Armenian Academy, page 727c
- Petrosean, H. Matatʿeay V. (1879), “ծղխնի”, in Nor Baṙagirkʿ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy, page 312a
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.