أثار
Arabic
Etymology
From the root ث و ر (ṯ-w-r); compare ثَوْرَة (ṯawra, “revolution”).
Verb
أَثَارَ • (ʾaṯāra) IV, non-past يُثِيرُ (yuṯīru)
- to arouse, to incite
- to excite, to rouse
- to provoke (a tumult or quarrel)
- to stimulate, to urge on
- to irritate
- to frighten
- to plough
- to bring up (an issue)
-
- وأثارت اسبانيا الاثنين مسألة "المعلومات المضللة والتلاعب" الصادرة من روسيا خلال أزمة استقلال كاتالونيا في اجتماع لوزراء خارجية ودفاع الاتحاد الأوروبي.
- Spain on Monday raised the issue of “disinformation and manipulation” coming from Russia during the Catalonia independence crisis at a meeting of European Union foreign and defence ministers.
-
Conjugation
Conjugation of
أَثَارَ
(form-IV hollow)verbal noun الْمَصْدَر |
ʾiṯāra | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
muṯīr | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مُثَار muṯār | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ʾaṯartu |
ʾaṯarta |
أَثَارَ ʾaṯāra |
أَثَرْتُمَا ʾaṯartumā |
أَثَارَا ʾaṯārā |
ʾaṯarnā |
ʾaṯartum |
ʾaṯārū | |||
f | ʾaṯarti |
ʾaṯārat |
أَثَارَتَا ʾaṯāratā |
ʾaṯartunna |
ʾaṯarna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m | ʾuṯīru |
tuṯīru |
yuṯīru |
تُثِيرَانِ tuṯīrāni |
يُثِيرَانِ yuṯīrāni |
nuṯīru |
tuṯīrūna |
yuṯīrūna | |||
f | tuṯīrīna |
tuṯīru |
تُثِيرَانِ tuṯīrāni |
tuṯirna |
yuṯirna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʾuṯīra |
tuṯīra |
yuṯīra |
تُثِيرَا tuṯīrā |
يُثِيرَا yuṯīrā |
nuṯīra |
تُثِيرُوا tuṯīrū |
يُثِيرُوا yuṯīrū | |||
f | tuṯīrī |
tuṯīra |
تُثِيرَا tuṯīrā |
tuṯirna |
yuṯirna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʾuṯir |
tuṯir |
yuṯir |
تُثِيرَا tuṯīrā |
يُثِيرَا yuṯīrā |
nuṯir |
تُثِيرُوا tuṯīrū |
يُثِيرُوا yuṯīrū | |||
f | tuṯīrī |
tuṯir |
تُثِيرَا tuṯīrā |
tuṯirna |
yuṯirna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | ʾaṯir |
أَثِيرَا ʾaṯīrā |
ʾaṯīrū |
||||||||
f | ʾaṯīrī |
ʾaṯirna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ʾuṯirtu |
ʾuṯirta |
ʾuṯīra |
أُثِرْتُمَا ʾuṯirtumā |
أُثِيرَا ʾuṯīrā |
ʾuṯirnā |
ʾuṯirtum |
ʾuṯīrū | |||
f | ʾuṯirti |
ʾuṯīrat |
أُثِيرَتَا ʾuṯīratā |
ʾuṯirtunna |
ʾuṯirna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m | أُثَارُ ʾuṯāru |
tuṯāru |
yuṯāru |
تُثَارَانِ tuṯārāni |
يُثَارَانِ yuṯārāni |
nuṯāru |
tuṯārūna |
yuṯārūna | |||
f | tuṯārīna |
tuṯāru |
تُثَارَانِ tuṯārāni |
tuṯarna |
yuṯarna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُثَارَ ʾuṯāra |
tuṯāra |
yuṯāra |
تُثَارَا tuṯārā |
يُثَارَا yuṯārā |
nuṯāra |
تُثَارُوا tuṯārū |
يُثَارُوا yuṯārū | |||
f | tuṯārī |
tuṯāra |
تُثَارَا tuṯārā |
tuṯarna |
yuṯarna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʾuṯar |
tuṯar |
yuṯar |
تُثَارَا tuṯārā |
يُثَارَا yuṯārā |
nuṯar |
تُثَارُوا tuṯārū |
يُثَارُوا yuṯārū | |||
f | tuṯārī |
tuṯar |
تُثَارَا tuṯārā |
tuṯarna |
yuṯarna |
References
- Haywood, J.A.; Nahmad, H.M. (1965), “أثار”, in A new Arabic grammar, 2nd edition, London: Lund Humphries, →ISBN
- Steingass, Francis Joseph (1884), “ثور”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen
- Wehr, Hans (1979), “ثور”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.