جاد
Arabic
Etymology
Derived from the active participle of جَدَّ (jadda, “to be serious”), from the root ج د د (j-d-d).
Pronunciation
Audio (file)
Adjective
جَادّ • (jādd) (feminine جَادَّة (jādda), masculine plural جَادُّونَ (jāddūna), feminine plural جَادَّات (jāddāt), elative أَجَدّ (ʾajadd))
Declension
Declension of adjective جَادّ (jādd)
Singular | Masculine | Feminine | ||
---|---|---|---|---|
basic singular triptote | singular triptote in ـَة (-a) | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | جَادّ jādd |
الْجَادّ al-jādd |
جَادَّة jādda |
الْجَادَّة al-jādda |
Nominative | جَادٌّ jāddun |
الْجَادُّ al-jāddu |
جَادَّةٌ jāddatun |
الْجَادَّةُ al-jāddatu |
Accusative | جَادًّا jāddan |
الْجَادَّ al-jādda |
جَادَّةً jāddatan |
الْجَادَّةَ al-jāddata |
Genitive | جَادٍّ jāddin |
الْجَادِّ al-jāddi |
جَادَّةٍ jāddatin |
الْجَادَّةِ al-jāddati |
Dual | Masculine | Feminine | ||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | جَادَّيْن jāddayn |
الْجَادَّيْن al-jāddayn |
جَادَّتَيْن jāddatayn |
الْجَادَّتَيْن al-jāddatayn |
Nominative | جَادَّانِ jāddāni |
الْجَادَّانِ al-jāddāni |
جَادَّتَانِ jāddatāni |
الْجَادَّتَانِ al-jāddatāni |
Accusative | جَادَّيْنِ jāddayni |
الْجَادَّيْنِ al-jāddayni |
جَادَّتَيْنِ jāddatayni |
الْجَادَّتَيْنِ al-jāddatayni |
Genitive | جَادَّيْنِ jāddayni |
الْجَادَّيْنِ al-jāddayni |
جَادَّتَيْنِ jāddatayni |
الْجَادَّتَيْنِ al-jāddatayni |
Plural | Masculine | Feminine | ||
sound masculine plural | sound feminine plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | جَادِّين jāddīn |
الْجَادِّين al-jāddīn |
جَادَّات jāddāt |
الْجَادَّات al-jāddāt |
Nominative | جَادُّونَ jāddūna |
الْجَادُّونَ al-jāddūna |
جَادَّاتٌ jāddātun |
الْجَادَّاتُ al-jāddātu |
Accusative | جَادِّينَ jāddīna |
الْجَادِّينَ al-jāddīna |
جَادَّاتٍ jāddātin |
الْجَادَّاتِ al-jāddāti |
Genitive | جَادِّينَ jāddīna |
الْجَادِّينَ al-jāddīna |
جَادَّاتٍ jāddātin |
الْجَادَّاتِ al-jāddāti |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.