جنوب
See also: حنوت
Arabic
Etymology 1
From ج ن ب (j-n-b) with the base stem meaning “to go aside”, “to go far off in a direction”, ”to remove to a distance”, “to be remote”, “to change” or “to veer”, “to take off one's clothes” or “to lay them aside”. The direction originates as the name of a positively-viewed warm-moist southerly wind, the humid weather allowing clothes to be laid aside, whereas شِمَال (šimāl, “north”) comes from a root ش م ل (š-m-l) with the meaning “bundling up” or “wrapping up” because that wind by contrast necessitated wrapping up clothes. Also see Canopus, and سُهَيْل (suhayl, “Canopus”).
Declension
Declension of noun جَنُوب (janūb)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | جَنُوب janūb |
الْجَنُوب al-janūb |
جَنُوب janūb |
Nominative | جَنُوبٌ janūbun |
الْجَنُوبُ al-janūbu |
جَنُوبُ janūbu |
Accusative | جَنُوبًا janūban |
الْجَنُوبَ al-janūba |
جَنُوبَ janūba |
Genitive | جَنُوبٍ janūbin |
الْجَنُوبِ al-janūbi |
جَنُوبِ janūbi |
Descendants
References
- Wehr, Hans (1979), “جنب”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN
- “جنب” in Edward William Lane (1863), Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate, pages 464-468.
Etymology 2
From ج ن ب (j-n-b).
Pronunciation
- IPA(key): /d͡ʒu.nuːb/
Etymology 3
From ج ن ب (j-n-b).
Pronunciation
- IPA(key): /d͡ʒu.nuːb/
Declension
Declension of noun جُنُوب (junūb)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | جُنُوب junūb |
الْجُنُوب al-junūb |
جُنُوب junūb |
Nominative | جُنُوبٌ junūbun |
الْجُنُوبُ al-junūbu |
جُنُوبُ junūbu |
Accusative | جُنُوبًا junūban |
الْجُنُوبَ al-junūba |
جُنُوبَ junūba |
Genitive | جُنُوبٍ junūbin |
الْجُنُوبِ al-junūbi |
جُنُوبِ junūbi |
Persian
Noun
Dari Persian | جنوب |
---|---|
Iranian Persian | جنوب |
Tajiki Persian | ҷануб (janub) |
جنوب • (jonub)
- south
- وی در جنوب ایران زندگی میکند.
- vey dar jonub-e irân zendegi mi-konad.
- He/she lives in the south of Iran. (more literary)
- او توی جنوب ایران زندگی میکنه.
- u tu-ye jonub-e irân zendegi mi-kone.
- He/she lives in the south of Iran. (more colloquial)
Derived terms
- جنوبی (janubi)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.