شرط

Arabic

Etymology 1

From the root ش ر ط (š-r-ṭ).

Verb

شَرَطَ (šaraṭa) I, non-past يَشْرُطُ or يَشْرِطُ‎ (yašruṭu or yašriṭu)

  1. to make a condition, to stipulate
  2. to make incisions in the skip, to scarify, to cup
  3. to fasten with a string of palm bast
  4. (modern) to tear into pieces
Conjugation

Verb

شَرَّطَ (šarraṭa) II, non-past يُشَرِّطُ‎ (yušarriṭu)

  1. to scarify, to cup
  2. (modern) to make small chains or rosaries
Conjugation

Noun

شَرْط (šarṭ) m (plural شُرُوط (šurūṭ))

  1. verbal noun of شَرَطَ (šaraṭa) (form I)
  2. condition, reservation, proviso, stipulation, article of a compact, contract, requirement, prescription, obligation
  3. incision, scarification
Declension

Adjective

شَرْط (šarṭ) (masculine plural أَشْرَاط (ʾašrāṭ), elative أَشْرَط (ʾašraṭ))

  1. low, mean
Declension

Noun

شُرُط (šuruṭ) pl

  1. plural of شَرِيط (šarīṭ)

Noun

شُرَط (šuraṭ) pl

  1. plural of شُرْطَة (šurṭa)

Persian

Etymology

From Arabic شَرْط (šarṭ).

Pronunciation

Noun

شرط (šart) (plural شرایط (šarâyet) or شرط‌ها (šart-hâ))

  1. condition

Derived terms

  • شرطی (šarti)

Descendants

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.