محل
Arabic
Etymology
Apparent noun of place from the root ح ل ل (ḥ l l); compare حَلَّ (ḥalla, “to solve, loosen”).
Pronunciation
- IPA(key): /ma.ħall/
Noun
مَحَلّ • (maḥall) m (plural مَحَالّ (maḥāll))
Declension
Declension of noun مَحَلّ (maḥall)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | مَحَلّ maḥall |
الْمَحَلّ al-maḥall |
مَحَلّ maḥall |
Nominative | مَحَلٌّ maḥallun |
الْمَحَلُّ al-maḥallu |
مَحَلُّ maḥallu |
Accusative | مَحَلًّا maḥallan |
الْمَحَلَّ al-maḥalla |
مَحَلَّ maḥalla |
Genitive | مَحَلٍّ maḥallin |
الْمَحَلِّ al-maḥalli |
مَحَلِّ maḥalli |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | مَحَلَّيْن maḥallayn |
الْمَحَلَّيْن al-maḥallayn |
مَحَلَّيْ maḥallay |
Nominative | مَحَلَّانِ maḥallāni |
الْمَحَلَّانِ al-maḥallāni |
مَحَلَّا maḥallā |
Accusative | مَحَلَّيْنِ maḥallayni |
الْمَحَلَّيْنِ al-maḥallayni |
مَحَلَّيْ maḥallay |
Genitive | مَحَلَّيْنِ maḥallayni |
الْمَحَلَّيْنِ al-maḥallayni |
مَحَلَّيْ maḥallay |
Plural | basic broken plural diptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | مَحَالّ maḥāll |
الْمَحَالّ al-maḥāll |
مَحَالّ maḥāll |
Nominative | مَحَالُّ maḥāllu |
الْمَحَالُّ al-maḥāllu |
مَحَالُّ maḥāllu |
Accusative | مَحَالَّ maḥālla |
الْمَحَالَّ al-maḥālla |
مَحَالَّ maḥālla |
Genitive | مَحَالَّ maḥālla |
الْمَحَالِّ al-maḥālli |
مَحَالِّ maḥālli |
Derived terms
- مَحَلِّيّ (maḥalliyy)
References
- Steingass, Francis Joseph (1884), “محل”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen
Egyptian Arabic
Persian
Urdu
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.