ܩܠܐ
Classical Syriac
Noun
ܩܠܐ • (transliteration needed) m (plural ܩܠܐ)
Inflection
declension of ܩܠܐ
state | singular | plural |
---|---|---|
absolute | ܩܠ | ܩܠܝܢ |
construct | ܩܠ | ܩܠܝ |
emphatic | ܩܠܐ | ܩܠܐ |
possessive forms | ||
1st c. sg. (my) | ܩܠܝ | ܩܠܝ |
2nd m. sg. (your) | ܩܠܟ | ܩܠܝܟ |
2nd f. sg. (your) | ܩܠܟܝ | ܩܠܝܟܝ |
3rd m. sg. (his) | ܩܠܗ | ܩܠܘܗܝ |
3rd f. sg. (her) | ܩܠܗ | ܩܠܝܗ |
1st c. pl. (our) | ܩܠܢ | ܩܠܝܢ |
2nd m. pl. (your) | ܩܠܟܘܢ | ܩܠܝܟܘܢ |
2nd f. pl. (your) | ܩܠܟܝܢ | ܩܠܝܟܝܢ |
3rd m. pl. (their) | ܩܠܗܘܢ | ܩܠܝܗܘܢ |
3rd f. pl. (their) | ܩܠܗܝܢ | ܩܠܝܗܝܢ |
Etymology 2
From Latin cella, from Proto-Indo-European *ḱelnā, which consists of Proto-Indo-European *ḱel- (“to cover”) and a suffix -nā.
Inflection
declension of ܩܠܐ
state | singular | plural |
---|---|---|
absolute | ܩܠ | ܩܠܝܢ |
construct | ܩܠ | ܩܠܝ |
emphatic | ܩܠܐ | ܩܠܐ |
possessive forms | ||
1st c. sg. (my) | ܩܠܝ | ܩܠܝ |
2nd m. sg. (your) | ܩܠܟ | ܩܠܝܟ |
2nd f. sg. (your) | ܩܠܟܝ | ܩܠܝܟܝ |
3rd m. sg. (his) | ܩܠܗ | ܩܠܘܗܝ |
3rd f. sg. (her) | ܩܠܗ | ܩܠܝܗ |
1st c. pl. (our) | ܩܠܢ | ܩܠܝܢ |
2nd m. pl. (your) | ܩܠܟܘܢ | ܩܠܝܟܘܢ |
2nd f. pl. (your) | ܩܠܟܝܢ | ܩܠܝܟܝܢ |
3rd m. pl. (their) | ܩܠܗܘܢ | ܩܠܝܗܘܢ |
3rd f. pl. (their) | ܩܠܗܝܢ | ܩܠܝܗܝܢ |
See also
Pronunciation
- IPA(key): [qalle(ʔ)]
Pronunciation
- IPA(key): [qallɑ(ʔ)]
References
- “ql”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français : Syriac–English Dictionary, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, pp. 311b-312a
- Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, pp. 505b-506a
- Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana; Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, p. 1367a-b
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.