मणि
Hindi
Pronunciation
- IPA(key): /mə.niː/
Sanskrit
Etymology
From Proto-Indo-Aryan *maníṣ, from Proto-Indo-Iranian *maníš, from Proto-Indo-European *mon-is (“ornament, jewel”), from *mon- (“neck”). Cognate with Avestan 𐬰𐬀𐬭𐬆𐬥𐬎-𐬨𐬀𐬌𐬥𐬌 (zarənu-maini, “with a golden neck ornament”), Latin monile (“jewel”), Old Norse men (“necklace”), Old English mene (“necklace”).
Alternative forms
Alternative scripts
- ᬫᬡᬶ (Balinese script)
- মণি (Assamese script)
- মণি (Bengali script)
- 𑰦𑰜𑰰 (Bhaiksuki script)
- 𑀫𑀡𑀺 (Brahmi script)
- 𑌮𑌣𑌿 (Grantha script)
- મણિ (Gujarati script)
- ꦩꦟꦶ (Javanese script)
- ಮಣಿ (Kannada script)
- မဏိ (Burmese script)
- ମଣି (Oriya script)
- ꢪꢠꢶ (Saurashtra script)
- 𑆩𑆟𑆴 (Sharada script)
- 𑖦𑖜𑖰 (Siddham script)
- మణి (Telugu script)
- མཎི (Tibetan script)
- 𑒧𑒝𑒱 (Tirhuta script)
Noun
मणि • (maṇí) m
- jewel, gem, pearl; any ornament or amulet, globule, crystal
- magnet, loadstone
- (anatomy) glans penis
- name of the jewel-lotus prayer
- the hump (of a camel)
- the dependent fleshy excrescences on a goat's neck
- 550 CE, Varāhamihira, Bṛhat Saṃhitā
- A male given name
Declension
Masculine i-stem declension of मणि (maṇí) | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | मणिः maṇíḥ |
मणी maṇī́ |
मणयः maṇáyaḥ |
Vocative | मणे máṇe |
मणी máṇī |
मणयः máṇayaḥ |
Accusative | मणिम् maṇím |
मणी maṇī́ |
मणीन् maṇī́n |
Instrumental | मणिना / मण्या¹ maṇínā / maṇyā̀¹ |
मणिभ्याम् maṇíbhyām |
मणिभिः maṇíbhiḥ |
Dative | मणये / मण्ये² maṇáye / maṇyè² |
मणिभ्याम् maṇíbhyām |
मणिभ्यः maṇíbhyaḥ |
Ablative | मणेः / मण्यः² maṇéḥ / maṇyàḥ² |
मणिभ्याम् maṇíbhyām |
मणिभ्यः maṇíbhyaḥ |
Genitive | मणेः / मण्यः² maṇéḥ / maṇyàḥ² |
मण्योः maṇyóḥ |
मणीनाम् maṇīnā́m |
Locative | मणौ maṇaú |
मण्योः maṇyóḥ |
मणिषु maṇíṣu |
Notes |
|
Derived terms
Descendants
References
- Monier Williams (1899), “मणि”, in A Sanskrit–English Dictionary, […], new edition, Oxford: At the Clarendon Press, OCLC 458052227, page 0774.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.