မင်္ဂလာ
Burmese
Etymology
Borrowed from Pali maṅgala, from Sanskrit मङ्गल (maṅgala, “happiness”). Cognate with Thai มงคล (mong-kon).
Pronunciation
- Phonetic respelling: မင်ဂ'လာ
- IPA(key): /mɪ̀ɴɡəlà/
- Romanization: MLCTS: mangga.la • ALA-LC: maṅ‘galā • BGN/PCGN: min-găla • Okell: miñgăla
Derived terms
- နားသမင်္ဂလာ (na:sa.mangga.la)
- နှစ်ခြင်းမင်္ဂလာ (hnachkrang:mangga.la)
- မင်္ဂလာကြေး (mangga.la-kre:)
- မင်္ဂလာစကား (mangga.laca.ka:)
- မင်္ဂလာဆောင် (mangga.lahcaung)
- မင်္ဂလာဆွမ်း (mangga.lahcwam:)
- မင်္ဂလာတရား (mangga.lata.ra:)
- မင်္ဂလာနေ့ (mangga.lane.)
- မင်္ဂလာပါ (mangga.lapa)
- မင်္ဂလာရှိ (mangga.lahri.)
- မင်္ဂလာဦး (mangga.lau:)
- လယ်ထွန်မင်္ဂလာ (laihtwanmangga.la)
- အမင်္ဂလာ (a.mangga.la)
- အိမ်တက်မင်္ဂလာ (imtakmangga.la)
References
- “မင်္ဂလာ” in Myanmar–English Dictionary (Myanmar Language Commission 1993). Searchable online at SEAlang.net.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.