五月蝿い
Japanese
Kanji in this term | ||
---|---|---|
五 | 月 | 蝿 |
Grade: 1 | Grade: 1 | Hyōgaiji |
Irregular |
Etymology
The spelling is a form of jukujikun (熟字訓), and is used in the novels of Natsume Soseki. The literal meaning of the spelling is 五月 (“May”, the month, normally read gogatsu) + 蝿 (“fly”, the insect, normally read hae) + い (i, a common adjective-forming suffix), from the way that annoying and noisy flies tend to swarm in May.[1]
See the うるさい (urusai) entry for fuller details.
Alternative forms
Inflection
Inflection of 五月蝿い
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 五月蝿かろ | うるさかろ | urusakaro |
Continuative (連用形) | 五月蝿く | うるさく | urusaku |
Terminal (終止形) | 五月蝿い | うるさい | urusai |
Attributive (連体形) | 五月蝿い | うるさい | urusai |
Hypothetical (仮定形) | 五月蝿けれ | うるさけれ | urusakere |
Imperative (命令形) | 五月蝿かれ | うるさかれ | urusakare |
Key constructions | |||
Informal negative | 五月蝿くない | うるさくない | urusaku nai |
Informal past | 五月蝿かった | うるさかった | urusakatta |
Informal negative past | 五月蝿くなかった | うるさくなかった | urusaku nakatta |
Formal | 五月蝿いです | うるさいです | urusai desu |
Formal negative | 五月蝿くないです | うるさくないです | urusaku nai desu |
Formal past | 五月蝿かったです | うるさかったです | urusakatta desu |
Formal negative past | 五月蝿くなかったです | うるさくなかったです | urusaku nakatta desu |
Conjunctive | 五月蝿くて | うるさくて | urusakute |
Conditional | 五月蝿ければ | うるさければ | urusakereba |
Provisional | 五月蝿かったら | うるさかったら | urusakattara |
Volitional | 五月蝿かろう | うるさかろう | urusakarō |
Adverbial | 五月蝿く | うるさく | urusaku |
Degree | 五月蝿さ | うるささ | urusasa |
References
- 1995, 大辞泉 (Daijisen) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.