同じ
See also: 同し
Japanese
Etymology 1
Kanji in this term |
---|
同 |
おな Grade: 2 |
kun’yomi |
⟨ono2 zi⟩ → ⟨onazi⟩ → /onaʑi/
From Old Japanese.
Usage notes
Conjugation
Inflection of 同じ
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 同じだろ | おなじだろ | onaji daro |
Continuative (連用形) | 同じで | おなじで | onaji de |
Terminal (終止形) | 同じだ | おなじだ | onaji da |
Attributive (連体形) | 同じな | おなじな | onaji na |
Hypothetical (仮定形) | 同じなら | おなじなら | onaji nara |
Imperative (命令形) | 同じであれ | おなじであれ | onaji de are |
Key constructions | |||
Informal negative | 同じではない 同じじゃない |
おなじではない おなじじゃない |
onaji de wa nai onaji ja nai |
Informal past | 同じだった | おなじだった | onaji datta |
Informal negative past | 同じではなかった 同じじゃなかった |
おなじではなかった おなじじゃなかった |
onaji de wa nakatta onaji ja nakatta |
Formal | 同じです | おなじです | onaji desu |
Formal negative | 同じではありません 同じじゃありません |
おなじではありません おなじじゃありません |
onaji de wa arimasen onaji ja arimasen |
Formal past | 同じでした | おなじでした | onaji deshita |
Formal negative past | 同じではありませんでした 同じじゃありませんでした |
おなじではありませんでした おなじじゃありませんでした |
onaji de wa arimasen deshita onaji ja arimasen deshita |
Conjunctive | 同じで | おなじで | onaji de |
Conditional | 同じなら(ば) | おなじなら(ば) | onaji nara (ba) |
Provisional | 同じだったら | おなじだったら | onaji dattara |
Volitional | 同じだろう | おなじだろう | onaji darō |
Adverbial | 同じに | おなじに | onaji ni |
Degree | 同じさ | おなじさ | onajisa |
Classical conjugation of "同じ" (シク活用, see Appendix:Japanese verbs.)
Stem forms | ||||
---|---|---|---|---|
Irrealis (未然形) | 同じく[1] 同じから[2] | おなじく おなじから | onaziku onazikara | |
Continuative (連用形) | 同じく[1] 同じかり[2] | おなじく おなじかり | onaziku onazikari | |
Terminal (終止形) | 同じ | おなじ | onazi | |
Attributive (連体形) | 同じき 同じかる 同じ | おなじき おなじかる おなじ | onaziki onazikaru onazi | |
Realis (已然形) | 同じけれ | おなじけれ | onazikere | |
Imperative (命令形) | 同じかれ | おなじかれ | onazikare | |
Key constructions | ||||
Negative | 同じからず | おなじからず | onazikarazu | |
Contrasting conjunction | 同じけれど | おなじけれど | onazikeredo | |
Causal conjunction | 同じければ | おなじければ | onazikereba | |
Conditional conjunction | 同じくば | おなじくば | onazikuba | |
Past tense (firsthand knowledge) | 同じかりき | おなじかりき | onazikariki | |
Past tense (secondhand knowledge) | 同じかりけり | おなじかりけり | onazikarikeri | |
Adverbial | 同じく | おなじく | onaziku | |
[1]Without auxiliary verb. [2]With auxiliary verb. |
Alternative forms
- おなし (onashi)
- おんなし (onnashi)
Derived terms
Idioms
Proverbs
- 一寸切らるるも二寸切らるるも同じ事 (issun kiraruru mo nisun kiraruru mo onaji koto)
- 下駄も仏も同じ木のきれ (geta mo hotoke mo onaji ki no kire)
- 田を行くも畔を行くも同じ道 (ta o yuku mo aze o yuku mo onaji michi)
Etymology 2
Kanji in this term |
---|
同 |
おな > おんな Grade: 2 |
Irregular |
/onaʑi/ → /onːaʑi/
Long-pronounced form of onaji above.
Pronunciation
Adjective
同じ (hiragana おんなじ, rōmaji onnaji)
Conjugation
Inflection of 同じ
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 同じだろ | おんなじだろ | onnaji daro |
Continuative (連用形) | 同じで | おんなじで | onnaji de |
Terminal (終止形) | 同じだ | おんなじだ | onnaji da |
Attributive (連体形) | 同じな | おんなじな | onnaji na |
Hypothetical (仮定形) | 同じなら | おんなじなら | onnaji nara |
Imperative (命令形) | 同じであれ | おんなじであれ | onnaji de are |
Key constructions | |||
Informal negative | 同じではない 同じじゃない |
おんなじではない おんなじじゃない |
onnaji de wa nai onnaji ja nai |
Informal past | 同じだった | おんなじだった | onnaji datta |
Informal negative past | 同じではなかった 同じじゃなかった |
おんなじではなかった おんなじじゃなかった |
onnaji de wa nakatta onnaji ja nakatta |
Formal | 同じです | おんなじです | onnaji desu |
Formal negative | 同じではありません 同じじゃありません |
おんなじではありません おんなじじゃありません |
onnaji de wa arimasen onnaji ja arimasen |
Formal past | 同じでした | おんなじでした | onnaji deshita |
Formal negative past | 同じではありませんでした 同じじゃありませんでした |
おんなじではありませんでした おんなじじゃありませんでした |
onnaji de wa arimasen deshita onnaji ja arimasen deshita |
Conjunctive | 同じで | おんなじで | onnaji de |
Conditional | 同じなら(ば) | おんなじなら(ば) | onnaji nara (ba) |
Provisional | 同じだったら | おんなじだったら | onnaji dattara |
Volitional | 同じだろう | おんなじだろう | onnaji darō |
Adverbial | 同じに | おんなじに | onnaji ni |
Degree | 同じさ | おんなじさ | onnajisa |
Classical conjugation of "同じ" (シク活用, see Appendix:Japanese verbs.)
Stem forms | ||||
---|---|---|---|---|
Irrealis (未然形) | 同じく[1] 同じから[2] | おんなじく おんなじから | onnaziku onnazikara | |
Continuative (連用形) | 同じく[1] 同じかり[2] | おんなじく おんなじかり | onnaziku onnazikari | |
Terminal (終止形) | 同じ | おんなじ | onnazi | |
Attributive (連体形) | 同じき 同じかる 同じ | おんなじき おんなじかる おんなじ | onnaziki onnazikaru onnazi | |
Realis (已然形) | 同じけれ | おんなじけれ | onnazikere | |
Imperative (命令形) | 同じかれ | おんなじかれ | onnazikare | |
Key constructions | ||||
Negative | 同じからず | おんなじからず | onnazikarazu | |
Contrasting conjunction | 同じけれど | おんなじけれど | onnazikeredo | |
Causal conjunction | 同じければ | おんなじければ | onnazikereba | |
Conditional conjunction | 同じくば | おんなじくば | onnazikuba | |
Past tense (firsthand knowledge) | 同じかりき | おんなじかりき | onnazikariki | |
Past tense (secondhand knowledge) | 同じかりけり | おんなじかりけり | onnazikarikeri | |
Adverbial | 同じく | おんなじく | onnaziku | |
[1]Without auxiliary verb. [2]With auxiliary verb. |
Etymology 3
Kanji in this term |
---|
同 |
どう Grade: 2 |
kan’yōon |
The 未然形 (mizenkei, “irrealis”) and 連用形 (ren'yōkei, “stem or continuative”) forms of various verbs.
Verb
同じ (hiragana どうじ, rōmaji dōji)
- imperfective and stem (or continuative) forms of 同じる (dōjiru) [ichidan]: agreeing
- imperfective and stem (or continuative) forms of 同ずる (dōzuru) [irregular]: agreeing
References
Old Japanese
Conjugation
Classical conjugation of "同じ" (シク活用, see Appendix:Japanese verbs.)
Stem forms | ||||
---|---|---|---|---|
Irrealis (未然形) | 同じく[1] 同じから[2] | おなじく おなじから | onaziku onazikara | |
Continuative (連用形) | 同じく[1] 同じかり[2] | おなじく おなじかり | onaziku onazikari | |
Terminal (終止形) | 同じ | おなじ | onazi | |
Attributive (連体形) | 同じき 同じかる | おなじき おなじかる | onaziki onazikaru | |
Realis (已然形) | 同じけれ | おなじけれ | onazikere | |
Imperative (命令形) | 同じかれ | おなじかれ | onazikare | |
Key constructions | ||||
Negative | 同じからず | おなじからず | onazikarazu | |
Contrasting conjunction | 同じけれど | おなじけれど | onazikeredo | |
Causal conjunction | 同じければ | おなじければ | onazikereba | |
Conditional conjunction | 同じくば | おなじくば | onazikuba | |
Past tense (firsthand knowledge) | 同じかりき | おなじかりき | onazikariki | |
Past tense (secondhand knowledge) | 同じかりけり | おなじかりけり | onazikarikeri | |
Adverbial | 同じく | おなじく | onaziku | |
[1]Without auxiliary verb. [2]With auxiliary verb. |
Descendants
- Japanese: 同じ (onaji)
Adjective
同じ (oyazi) (kana おやじ)
- same, identical
- 720, Nihon Shoki (poem 125)[2]
- 多致播那播於能我曳多曳多那例々騰母陁麻爾農矩騰岐於野兒弘儞農倶 [Man'yōgana]
- 橘は己が枝々生れれども玉に貫く時おやじ緒に貫く [Modern spelling]
- tachibana wa onoga edaeda nareredo mo tama ni nuku toki oyaji o ni nuku
- (please add an English translation of this example)
- c. 759, Man'yōshū (book 14, poem 3464)[3]
- 比登其登乃 之氣吉尓余里弖 麻乎其母能 於夜自麻久良波 和波麻可自夜毛
- (please add an English translation of this usage example)
- c. 759, Man'yōshū (book 17, poem 3978)[1]
- 妹毛吾毛 許己呂波於夜自 多具敝礼登 伊夜奈都可之久 相見婆 登許波都波奈尓 情具之 眼具之毛奈之尓 波思家夜之
- (please add an English translation of this usage example)
- c. 759, Man'yōshū (book 17, poem 4006)[1]
- 可伎加蘇布 敷多我美夜麻尓 可牟佐備弖 多氐流都我能奇 毛等母延毛 於夜自得伎波尓 波之伎与之 和我世乃伎美乎 安佐左良受
- (please add an English translation of this usage example)
- c. 759, Man'yōshū (book 19, poem 4154)[1]
- 安志比奇乃 山坂超而 去更 年緒奈我久 科坂在 故志尓之須米婆 大王之 敷座國者 京師乎母 此間毛於夜自等 心尓波 念毛能可良 語左氣 見左久流人眼 乏等 於毛比志繁
- (please add an English translation of this usage example)
- 720, Nihon Shoki (poem 125)[2]
- common, similar
Conjugation
Classical conjugation of "同じ" (シク活用, see Appendix:Japanese verbs.)
Stem forms | ||||
---|---|---|---|---|
Irrealis (未然形) | 同じく[1] 同じから[2] | おやじく おやじから | oyaziku oyazikara | |
Continuative (連用形) | 同じく[1] 同じかり[2] | おやじく おやじかり | oyaziku oyazikari | |
Terminal (終止形) | 同じ | おやじ | oyazi | |
Attributive (連体形) | 同じき 同じかる | おやじき おやじかる | oyaziki oyazikaru | |
Realis (已然形) | 同じけれ | おやじけれ | oyazikere | |
Imperative (命令形) | 同じかれ | おやじかれ | oyazikare | |
Key constructions | ||||
Negative | 同じからず | おやじからず | oyazikarazu | |
Contrasting conjunction | 同じけれど | おやじけれど | oyazikeredo | |
Causal conjunction | 同じければ | おやじければ | oyazikereba | |
Conditional conjunction | 同じくば | おやじくば | oyazikuba | |
Past tense (firsthand knowledge) | 同じかりき | おやじかりき | oyazikariki | |
Past tense (secondhand knowledge) | 同じかりけり | おやじかりけり | oyazikarikeri | |
Adverbial | 同じく | おやじく | oyaziku | |
[1]Without auxiliary verb. [2]With auxiliary verb. |
References
- Satake, Akihiro; Hideo Yamada; Rikio Kudō; Masao Ōtani; Yoshiyuki Yamazaki (c. 759) Shin Nihon Koten Bungaku Taikei 4: Man’yōshū 4 (in Japanese), Tōkyō: Iwanami Shoten, published 2003, ISBN 978-4-00-240004-4.
- Tsuchihashi, Yutaka; Jin'ichi Konishi (1957) Nihon Koten Bungaku Taikei 3: Kodai Kayōshū (in Japanese), Tōkyō: Iwanami Shoten, ISBN 4-00-060003-6, page 207
- Satake, Akihiro; Hideo Yamada; Rikio Kudō; Masao Ōtani; Yoshiyuki Yamazaki (c. 759) Shin Nihon Koten Bungaku Taikei 3: Man’yōshū 3 (in Japanese), Tōkyō: Iwanami Shoten, published 2002, ISBN 978-4-00-240003-7.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.