城門失火,殃及池魚

Chinese

city gate to catch fire to bring disaster to
trad. (城門失火,殃及池魚) 城門 失火 殃及 池魚
simp. (城门失火,殃及池鱼) 城门 失火 殃及 池鱼
Literally: “a fire in the city gates is also a calamity for the fish in the moat”.

Pronunciation

  • Mandarin
    (Pinyin): chéngmén shīhuǒ, yāngjí chíyú
    (Zhuyin): ㄔㄥˊ ㄇㄣˊ ㄕ ㄏㄨㄛˇ, ㄧㄤ ㄐㄧˊ ㄔˊ ㄩˊ
  • Cantonese (Jyutping): sing4 mun4 sat1 fo2, joeng1 kap6 ci4 jyu4

Idiom

城門失火,殃及池魚

  1. the bystander will also suffer; to get caught in the crossfire

Usage notes

The meaning of 池魚 is disputed. One theory said that it is a person (池仲魚)'s name.

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.