春眠暁を覚えず

Japanese

Kanji in this term
しゅん
Grade: 2
みん
Grade: S
あかつき
Grade: S
おぼ
Grade: 4

Etymology

Calque of Literary Chinese 春眠不覺曉, the first line of the poem Spring Dawn (「春暁」 Shungyō) by Chinese poet Meng Haoran (孟浩然 Mō Kōnen).

Pronunciation

  • IPA(key): [ɕɨ̃ᵝmʲːĩɰ̃ a̠ka̠t͡sɨᵝkʲi o̞ o̞bo̞e̞zɨᵝ]

Phrase

春眠暁を覚えず (hiragana しゅんみんあかつきをおぼえず, rōmaji shunmin akatsuki o oboezu)

  1. "sleeping in the springtime, unaware of dawn": referring to sleeping in late on a comfortable spring day
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.