春眠暁を覚えず
Japanese
Kanji in this term | |||
---|---|---|---|
春 | 眠 | 暁 | 覚 |
しゅん Grade: 2 |
みん Grade: S |
あかつき Grade: S |
おぼ Grade: 4 |
Etymology
Calque of Literary Chinese 春眠不覺曉, the first line of the poem Spring Dawn (「春暁」 Shungyō) by Chinese poet Meng Haoran (孟浩然 Mō Kōnen).
Phrase
春眠暁を覚えず (hiragana しゅんみんあかつきをおぼえず, rōmaji shunmin akatsuki o oboezu)
- "sleeping in the springtime, unaware of dawn": referring to sleeping in late on a comfortable spring day
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.