π±πΉππ°ππΎπ°π½
Gothic
Etymology
From Proto-Germanic *bisatjanΔ ; cognate with English beset, Dutch bezetten, and German besetzen. Synchronically analyzable as π±πΉ- (bi-) +β ππ°ππΎπ°π½ (satjan).
Pronunciation
- IPA(key): /biΛsatjan/
Verb
π±πΉππ°ππΎπ°π½ β’ (bisatjan)
- to put up around, surround with
- Mark 12:1:
- π π΄πΉπ½π°π²π°ππ³ πΏπππ°ππΉπ³π° πΌπ°π½π½π° πΎπ°π· π±πΉππ°ππΉπ³π° πΉπ½π° ππ°πΈππΌ πΎπ°π· πΏππ²πππ π³π°π» πΏπ πΌπ΄ππ° πΎπ°π· π²π°ππΉπΌππΉπ³π° πΊπ΄π»πΉπΊπ½ πΎπ°π· π°π½π°ππ°π»π· πΉπ½π° π π°πΏππππ πΎπ°πΌ πΎπ°π· π°ππ»π°πΉπΈ π°π»πΎπ°πΈ.
- weinagard ussatida manna jah bisatida ina faΓΎΕm jah usgrΕf dal uf mΔsa jah gatimrida kΔlikn jah anafalh ina waurstwjam jah aflaiΓΎ aljaΓΎ.
- A certain man planted a vineyard, and set an hedge about it, and digged a place for the winefat, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into a far country. (KJV)
- Mark 12:1:
Conjugation
Class 1 weak | ||||
---|---|---|---|---|
Infinitive | π±πΉππ°ππΎπ°π½ bisatjan | |||
Indicative | Present | Past | Present passive | |
1st singular | π±πΉππ°ππΎπ° bisatja |
π±πΉππ°ππΉπ³π° bisatida |
π±πΉππ°ππΎπ°π³π° bisatjada | |
2nd singular | π±πΉππ°ππΎπΉπ bisatjis |
π±πΉππ°ππΉπ³π΄π bisatidΔs |
π±πΉππ°ππΎπ°πΆπ° bisatjaza | |
3rd singular | π±πΉππ°ππΎπΉπΈ bisatjiΓΎ |
π±πΉππ°ππΉπ³π° bisatida |
π±πΉππ°ππΎπ°π³π° bisatjada | |
1st dual | π±πΉππ°ππΎππ bisatjΕs |
π±πΉππ°ππΉπ³π΄π³πΏ bisatidΔdu |
β | |
2nd dual | π±πΉππ°ππΎπ°ππ bisatjats |
π±πΉππ°ππΉπ³π΄π³πΏππ bisatidΔduts |
β | |
1st plural | π±πΉππ°ππΎπ°πΌ bisatjam |
π±πΉππ°ππΉπ³π΄π³πΏπΌ bisatidΔdum |
π±πΉππ°ππΎπ°π½π³π° bisatjanda | |
2nd plural | π±πΉππ°ππΎπΉπΈ bisatjiΓΎ |
π±πΉππ°ππΉπ³π΄π³πΏπΈ bisatidΔduΓΎ |
π±πΉππ°ππΎπ°π½π³π° bisatjanda | |
3rd plural | π±πΉππ°ππΎπ°π½π³ bisatjand |
π±πΉππ°ππΉπ³π΄π³πΏπ½ bisatidΔdun |
π±πΉππ°ππΎπ°π½π³π° bisatjanda | |
Subjunctive | Present | Past | Present passive | |
1st singular | π±πΉππ°ππΎπ°πΏ bisatjau |
π±πΉππ°ππΉπ³π΄π³πΎπ°πΏ bisatidΔdjau |
π±πΉππ°ππΎπ°πΉπ³π°πΏ bisatjaidau | |
2nd singular | π±πΉππ°ππΎπ°πΉπ bisatjais |
π±πΉππ°ππΉπ³π΄π³π΄πΉπ bisatidΔdeis |
π±πΉππ°ππΎπ°πΉπΆπ°πΏ bisatjaizau | |
3rd singular | π±πΉππ°ππΎπ°πΉ bisatjai |
π±πΉππ°ππΉπ³π΄π³πΉ bisatidΔdi |
π±πΉππ°ππΎπ°πΉπ³π°πΏ bisatjaidau | |
1st dual | π±πΉππ°ππΎπ°πΉπ
π° bisatjaiwa |
π±πΉππ°ππΉπ³π΄π³π΄πΉπ
π° bisatidΔdeiwa |
β | |
2nd dual | π±πΉππ°ππΎπ°πΉππ bisatjaits |
π±πΉππ°ππΉπ³π΄π³π΄πΉππ bisatidΔdeits |
β | |
1st plural | π±πΉππ°ππΎπ°πΉπΌπ° bisatjaima |
π±πΉππ°ππΉπ³π΄π³π΄πΉπΌπ° bisatidΔdeima |
π±πΉππ°ππΎπ°πΉπ½π³π°πΏ bisatjaindau | |
2nd plural | π±πΉππ°ππΎπ°πΉπΈ bisatjaiΓΎ |
π±πΉππ°ππΉπ³π΄π³π΄πΉπΈ bisatidΔdeiΓΎ |
π±πΉππ°ππΎπ°πΉπ½π³π°πΏ bisatjaindau | |
3rd plural | π±πΉππ°ππΎπ°πΉπ½π° bisatjaina |
π±πΉππ°ππΉπ³π΄π³π΄πΉπ½π° bisatidΔdeina |
π±πΉππ°ππΎπ°πΉπ½π³π°πΏ bisatjaindau | |
Imperative | ||||
2nd singular | π±πΉππ°ππ΄πΉ bisatei | |||
3rd singular | π±πΉππ°ππΎπ°π³π°πΏ bisatjadau | |||
2nd dual | π±πΉππ°ππΎπ°ππ bisatjats | |||
2nd plural | π±πΉππ°ππΎπΉπΈ bisatjiΓΎ | |||
3rd plural | π±πΉππ°ππΎπ°π½π³π°πΏ bisatjandau | |||
Present | Past | |||
Participles | π±πΉππ°ππΎπ°π½π³π bisatjands |
π±πΉππ°ππΉπΈπ bisatiΓΎs |
Further reading
- Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches WΓΆrterbuch. Heidelberg: Carl Winterβs UniversitΓ€tsbuchhandlung, p. 117
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.