Daniel
English
Etymology
From Middle English Daniel, Daniell, from Ancient Greek Δᾱνῑήλ (Dānīḗl), from Hebrew דָּנִיֵּאל (daniyél, literally “God is my judge”), name borne from the prophet whose story is told in the Book of Daniel.[1]
Pronunciation
- enPR: Dăn'yel, IPA(key): /ˈdænjəl/
- (UK) IPA(key): [ˈdanjəl]
Audio (Canada) (file)
|
- Rhymes: -ænjəl
Proper noun
Daniel
- A book in the Old Testament of the Bible.
- Synonym: Dan. (abbreviation)
- (biblical) The prophet whose story is told in the Book of Daniel.
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), imprinted at London: By Robert Barker, […], OCLC 964384981, Daniel 6:16:
- Then the king commanded, and they brought Daniel, and cast him into the denne of Lions: now the king spake and saide vnto Daniel; Thy God, whom thou seruest continually, he will deliuer thee.
-
- A male given name in regular use since the Middle Ages.
- 1989 John Irving, A Prayer for Owen Meany, Corgi Books, →ISBN, page 55:
- "His name is Daniel Needham," my mother said. Whew! With what relief - down came my grandmother's hands! Needham was a fine old name, a founding fathers sort of name, a name you could trace back to the Massachusetts Bay Colony - if not exactly Gravesend itself. And Daniel was as Daniel as Daniel Webster, which was as good a name as a Wheelwright could wish for.
- "But he's called Dan," my mother added, bringing a slight frown to my grandmother's countenance.
- 1989 John Irving, A Prayer for Owen Meany, Corgi Books, →ISBN, page 55:
- (rare) A female given name.
- A patronymic surname.
- A location in the state of Wyoming in the United States (Zip Code: 83115). (From the U.S. Census Bureau 1990)
Derived terms
- Daniel come to judgement
- Daniel Island
- Danielness
- Daniels
- Danielsen
- Danielson
- Danielsville
- McDaniels
Related terms
Translations
|
|
|
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout#Translations.
Noun
Daniel (plural Daniels)
- A wise judge, like the biblical Daniel who ingeniously saved a woman from false accusations of adultery.
- 1596-97, William Shakespeare, The Merchant of Venice, Act IV, Scene i:
- A Daniel come to judgment! yea, a Daniel! / O wise young judge, how I do honour thee!
- 1596-97, William Shakespeare, The Merchant of Venice, Act IV, Scene i:
Derived terms
References
- Oxford Names Companion
Catalan
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [ˈdaɲɪɛl]
Danish
Pronunciation
- IPA(key): [ˈd̥æːˀnjəl]
Proper noun
Daniel
- (biblical) Daniel
- Daniel (book of the Bible)
- A male given name, equivalent to English Daniel
Related terms
Dutch
Pronunciation
Audio (file)
Proper noun
Daniel ?
- (biblical) Daniel
- Daniel (book of the Bible)
- A male given name, equivalent to English Daniel
Related terms
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdɑ.ni.el/, [ˈdɑ.ni.e̞l]
- Hyphenation: Da‧ni‧el
Proper noun
Daniel
- Daniel (biblical book and prophet)
- A male given name, equivalent to English Daniel.
- 1968 Venny Kontturi, Kankurikello, Gummerus, page 32:
- Mutta nimeksi ei voitu laittaa Daniel niin kuin Kusti koko ajan oli uhkaillut ja äiti vastustellut. Äiti oli sanonut tosisssaan, ettei sitä nyt sellaista karhunpalvelusta voida lapsellensa tehdä että Taneliksi ristittäisiin. Toiset mukulat tuonnempana vain nimittelisivät ja rumaa hokua veisaisivat lapselle.
- Ja Viira tiesi kyllä, mitä viisua äiti ajoi takaa vaikka ei sanonut. Sitä niin, jossa hoettiin hävyttömästi, että tint tant taneli, tanelin pallia paleli.
- 2014 Antti Holma, Järjestäjä, Otava, →ISBN Invalid ISBN, page 46:
- Daniel hänen nimensä oli. Tietenkin. Ei hän olisi voinut olla Jani tai Sami. Janit ovat kännykkäkaupassa töissä. Samitkin ovat kännykkäkaupassa töissä, mutta esimiesasemassa. Oliko hän joku tähti?
- 1968 Venny Kontturi, Kankurikello, Gummerus, page 32:
Declension
Inflection of Daniel (Kotus type 6/paperi, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | Daniel | Danielit | |
genitive | Danielin | Danielien Danieleiden Danieleitten | |
partitive | Danielia | Danieleita Danieleja | |
illative | Danieliin | Danieleihin | |
singular | plural | ||
nominative | Daniel | Danielit | |
accusative | nom. | Daniel | Danielit |
gen. | Danielin | ||
genitive | Danielin | Danielien Danieleiden Danieleitten | |
partitive | Danielia | Danieleita Danieleja | |
inessive | Danielissa | Danieleissa | |
elative | Danielista | Danieleista | |
illative | Danieliin | Danieleihin | |
adessive | Danielilla | Danieleilla | |
ablative | Danielilta | Danieleilta | |
allative | Danielille | Danieleille | |
essive | Danielina | Danieleina | |
translative | Danieliksi | Danieleiksi | |
instructive | — | Danielein | |
abessive | Danielitta | Danieleitta | |
comitative | — | Danieleineen |
French
Pronunciation
- IPA(key): /da.njɛl/
Audio (file)
Proper noun
Daniel m
- Daniel (biblical book and prophet)
- A male given name, equivalent to English Daniel
German
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdaːniːɛl/, /ˈdaːni̯ɛl/, /ˈdaːnjəl/
Audio (Austria) (file) - Hyphenation: Da‧ni‧el
Proper noun
Daniel
- Daniel (biblical book and prophet)
- A male given name, equivalent to English Daniel.
Latin
Alternative forms
- (book of the Bible): Dan.
Etymology
From the Ancient Greek Δᾱνῑήλ (Dānīḗl), from the Hebrew דָּנִיֵּאל (daniyél, “Daniel”, literally “God is [my] judge”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈda.ni.eːl/, [ˈda.ni.eːɫ]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈda.ni.el/, [ˈdaː.ni.el]
Proper noun
Daniēl m (genitive Daniēlis); third declension
Declension
Third declension.
Case | Singular |
---|---|
Nominative | Daniēl |
Genitive | Daniēlis |
Dative | Daniēlī |
Accusative | Daniēlem |
Ablative | Daniēle |
Vocative | Daniēl |
References
- Dănĭēl in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- Daniel in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
Norwegian
Etymology
From Ancient Greek Δᾱνῑήλ (Dānīḗl), from Hebrew דניּאל (daniyél, “God is my judge”). First recorded as a given name in Norway c. 1350.
Proper noun
Daniel
- Daniel (biblical book and prophet)
- A male given name, equivalent to English Daniel.
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈda.ɲɛl/
Audio (file)
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese Daniel, from Latin Daniēl, from Ancient Greek Δᾱνῑήλ (Dānīḗl), from Hebrew דָּנִיֵּאל.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˌdɐ.ni.ˈɛw/, /dɐ.ˈnjɛw/
Proper noun
Daniel m
- (biblical) Daniel (Old Testament prophet)
- A male given name, equivalent to English Daniel
Slovak
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdaniɛɫ/
Proper noun
Daniel m (genitive singular Daniela, nominative plural Danielovia, declension pattern of chlap)
- A male given name, equivalent to English Daniel
- (religion) Daniel
Declension
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /daˈnjel/, [d̪aˈnjel]
Proper noun
Daniel m
- Daniel (biblical book and prophet)
- A male given name, equivalent to English Daniel.
- The letter D in the Spanish phonetic alphabet
Derived terms
Swedish
Etymology
From Vulgate Latin Daniel, ultimately of Hebrew origin. First recorded as a given name in Sweden in 1246.
Proper noun
Daniel c (genitive Daniels)
- Daniel (biblical book and prophet)
- A male given name, equivalent to English Daniel.
Related terms
- (male given names) Dan
- (female names) Daniela, Daniella
- (surnames) Danielsson
References
- Roland Otterbjörk: Svenska förnamn, Almqvist & Wiksell 1996, →ISBN
- Statistiska centralbyrån and Sture Allén, Staffan Wåhlin, Förnamnsboken, Norstedts 1995, →ISBN: 82 724 males with the given name Daniel living in Sweden on December 31st, 2010, with the frequency peak in the 1980s. Accessed on 19 June 2011.