Iacobus
Latin
Alternative forms
Etymology
From Ancient Greek Ἰάκωβος (Iákōbos), from Hebrew יַעֲקֹב (ya‘ăqṓḇ, “Jacob”, literally “heel-grabber”), from עָקֵב (‘āqḗḇ, “heel of the foot”)
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /jaˈkoː.bus/, [jaˈkoː.bʊs]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /jaˈko.bus/, [jaˈkoː.bus]
Proper noun
Iacōbus m (genitive Iacōbī); second declension
Inflection
Second declension.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | Iacobus | Iacobī |
Genitive | Iacobī | Iacobōrum |
Dative | Iacobō | Iacobīs |
Accusative | Iacobum | Iacobōs |
Ablative | Iacobō | Iacobīs |
Vocative | Iacobe | Iacobī |
Descendants
- Italian: Giacobbe
- Old French: [Term?]
- Old Portuguese: [Term?]
- Old Spanish: Yago, Iago
- Spanish: Yago, Yaco
- Sardinian: Giagu, Iacu
- → Albanian: Jakup, Jakupi, Jakob, Jakobi
- ⇒ Albanian: Gjokë, Gjoka (diminutive)
- → Alemannic German: Jakob
- ⇒ Alemannic German: Jakobli (diminutive)
- ⇒ Alemannic German: Joggi (diminutive)
- ⇒ Alemannic German: Jockel (diminutive)
- ⇒ Alemannic German: Jockeli (diminutive)
- ⇒ Alemannic German: Köbi, Chöbi (diminutive)
- → Asturian: Xacobu
- → Basque: Jagoba, Jakobi, Jakes
- → Bavarian: Jakob
- ⇒ Bavarian: Jackl (diminutive)
- → Breton: Jagu
- → Catalan: Jacob
- → Chichewa: Yakobo
- → Cornish: Jago
- → Czech: Jakub
- ⇒ Czech: Kuba (diminutive)
- → Danish: Jacob, Jakob
- → English: Jacob, Jaycob
- → Estonian: Jaakup, Jaakob, Jaagup
- ⇒ Estonian: Jaak (diminutive)
- → Faroese: Jákup
- → Finnish: Jaakop
- → French: Jacob
- Haitian Creole: Jakòb
- → Friulian: Jacob
- → Galician: Xacobe
- → German: Jakob
- ⇒ German: Jakobchen (diminutive)
- ⇒ German: Köb, Köbes, Koeeb (diminutive)
- ⇒ German: Jäggi, Joggi (diminutive)
- ⇒ German: Jockel, Jeckel, Jäckel (diminutive)
- → Hawaiian: Iakobo, Iakoba, Iakopo, Iakopa
- → Hungarian: Jakab, Jákob
- → Icelandic: Jakob, Jakop
- → Igbo: Jekọb
- → Italian: Jacopo, Iacopo
- → Maltese: Ġakbu, Ġakobb
- ⇒ Italian: Lapo (diminutive)
- → Kikuyu: Jakubu
- → Latvian: Jēkabs
- → Lithuanian: Jokūbas
- → Middle Dutch: jacob
- → Norman: Jâcob
- → Northern Sami: Jáhkot, Jágát
- ⇒ Northern Sami: Járre, Járri (diminutive)
- → Norwegian: Jacob, Jakob
- → Old Norse: Jakaupr
- → Polish: Jakub
- → Portuguese: Jacó, Jacob, Jacobe, Jacobo
- → Romanian: Iacob
- → Samoan: Iakopo
- → Scots: Jaucob
- → Slovak: Jakub
- ⇒ Slovak: Jaka, Jaša (diminutive)
- → Slovene: Jakob
- → Sotho: Jakobo
- → Spanish: Jacobo
- ⇒ Spanish: Cobo (diminutive)
- → Swahili: Yakobo
- → Swedish: Jacob, Jakob
- ⇒ Swedish: Jacke (diminutive)
- → Finnish: Jakke, Jakki
- ⇒ Swedish: Jacke (diminutive)
- → Vietnamese: Giacôbê (Catholic), Giacơ (Protestant)
- → Walloon: Djåcob
- → Welsh: Iago, Jac
- → West Flemish: Jakob
- ⇒ West Flemish: Jaak (diminutive)
- → Yoruba: Jakọbù
- → Zulu: Jakobe
- ⇒ Late Latin: Iacomus
- Italian: Giacomo
- → Maltese: Ġakmu
- → Portuguese: Jácomo
- Navarro-Aragonese: [Term?]
- Aragonese: Chaime
- Old French: James
- French: James
- Norman: Jimce
- → Middle English: James, Ȝame, Gemes, Iam, Iames, Iamys, Iame, Ieme
- Old Leonese: [Term?]
- Asturian: Xaime
- Old Occitan: [Term?]
- Catalan: Jaume, Jaumet, Jacme
- Occitan: Jacme
- Old Portuguese: [Term?]
- Old Spanish: [Term?]
- Spanish: Jaime
- Rhaeto-Romance:
- Friulian: Jacum
- Venetian: Jacomo
- Italian: Giacomo
- ⇒ Latin: Sānctus Iacobus (“Saint James”)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.