< Reconstruction:Proto-Indo-European
Reconstruction:Proto-Indo-European/dʰrewgʰ-
Proto-Indo-European
Etymology 1
An extension of *dʰrew- (“to mislead”).
Derived terms
► <a href='/wiki/Category:Terms_derived_from_the_PIE_root_*d%CA%B0rewg%CA%B0-_(deceive)' title='Category:Terms derived from the PIE root *dʰrewgʰ- (deceive)'>Terms derived from the PIE root *dʰrewgʰ- (deceive)</a>
- *dʰréwgʰ-(e)-ti (root present)[4]
- Germanic: *dreuganą (see there for further descendants)
- *dʰrugʰ-yé-ti (ye-present)
- Indo-Iranian: *dʰruǰʰyáti (see there for further descendants)
- *dʰrówgʰ-os (see there for further descendants)
- *dʰrugʰ-o-m[5]
- Germanic: *drugą (“delusion”) (see there for further descendants)
- *dʰrowgʰ-mos[6]
- Germanic: *draumaz (“dream”) (see there for further descendants)
- *dʰrúgʰ-s
- Indo-Iranian: *dʰrúkš (see there for further descendants)
References
- Pokorny, Julius (1959), “2. dhreugh-”, in Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume I, Bern, München: Francke Verlag, page 276
- Rix, Helmut, editor (2001), “1.*dʰreu̯gʰ-”, in Lexikon der indogermanischen Verben [Lexicon of Indo-European Verbs] (in German), 2nd edition, Wiesbaden: Dr. Ludwig Reichert Verlag, →ISBN, page 157
- Cheung, Johnny (2007), “drauǰ”, in Etymological Dictionary of the Iranian Verb (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 2), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 80-81
- Kroonen, Guus (2013), “*dreugan- 1”, in Etymological Dictionary of Proto-Germanic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 11), Leiden, Boston: Brill, page 102
- Kroonen, Guus (2013), “*drauga-”, in Etymological Dictionary of Proto-Germanic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 11), Leiden, Boston: Brill, page 100
- Kroonen, Guus (2013), “*drauma-”, in Etymological Dictionary of Proto-Germanic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 11), Leiden, Boston: Brill, pages 100-101
Derived terms
► <a href='/wiki/Category:Terms_derived_from_the_PIE_root_*d%CA%B0rewg%CA%B0-_(serve)' title='Category:Terms derived from the PIE root *dʰrewgʰ- (serve)'>Terms derived from the PIE root *dʰrewgʰ- (serve)</a>
- *dʰréwgʰ-e-ti (root present)[3]
- Germanic: *dreuganą (see there for further descendants)
- *dʰrewgʰ-os[4]
- Germanic: *dreugaz (“enduring, lasting”) (see there for further descendants)
- *dʰrowgʰ-os[5][6]
- Balto-Slavic: *draugás (“friend”) (see there for further descendants)
- *dʰréwgʰ-tis[7]
- Germanic: *druhtiz (“troop”) (see there for further descendants)
- ⇒ Germanic: *druhtinaz (“leader, lord”) (see there for further descendants)
- Germanic: *druhtiz (“troop”) (see there for further descendants)
References
- Pokorny, Julius (1959), “dhereugh-”, in Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume I, Bern, München: Francke Verlag, pages 254-255
- Rix, Helmut, editor (2001), “?2.*dʰreu̯gʰ-”, in Lexikon der indogermanischen Verben [Lexicon of Indo-European Verbs] (in German), 2nd edition, Wiesbaden: Dr. Ludwig Reichert Verlag, →ISBN, page 157
- Kroonen, Guus (2013), “*dreugan- 2”, in Etymological Dictionary of Proto-Germanic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 11), Leiden, Boston: Brill, page 102
- Kroonen, Guus (2013), “*dreuga-”, in Etymological Dictionary of Proto-Germanic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 11), Leiden, Boston: Brill, page 102
- Derksen, Rick (2008), “*drȗgъ”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 121-122
- Derksen, Rick (2015), “draugas”, in Etymological Dictionary of the Baltic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 13), Leiden, Boston: Brill, →ISBN
- Kroonen, Guus (2013), “*druhti-”, in Etymological Dictionary of Proto-Germanic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 11), Leiden, Boston: Brill, page 104
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.