< Reconstruction:Proto-Slavic

Reconstruction:Proto-Slavic/mǫtiti

This Proto-Slavic entry contains reconstructed words and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Slavic

Etymology

From Proto-Balto-Slavic *mantīˀtei, from Proto-Indo-European *month₂-éye-ti (given as *montH-éye-ti in Derksen). See *męstì for further etymology.

Verb

*mǭtìti [1][2]

  1. to stir
  2. to trouble

Inflection

Descendants

  • East Slavic:
    • Old East Slavic: мꙋтити (mutiti)
  • South Slavic:
    • Old Church Slavonic:
      Cyrillic: мѫтити (mǫtiti)
      Glagolitic: ⰿⱘⱅⰻⱅⰻ (mǫtiti)
    • Bulgarian: мъ́тя (mǎ́tja)
    • Macedonian: мати (mati)
    • Serbo-Croatian:
      Cyrillic: му́тити
      Latin: mútiti
      • Chakavian (Vrgada): mūtȉti
      • Chakavian (Orbanići): mᵘotȉt
    • Slovene: motīti, mọ́titi (tonal orthography)
  • West Slavic:
    • Old Czech: mútiti
      • Czech: moutit, mútit, mutit (obsolete or dialectal), mútiť (dialectal)
    • Old Polish: mącić, męcić
    • Slovak: mútiť
    • Slovincian: mą̃cěc
    • Sorbian:
      • Upper Sorbian: mućić
      • Lower Sorbian: muśiś

Further reading

References

  1. Derksen, Rick (2008), “*mǭtìti”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 329: “v. ‘stir, trouble’”
  2. Olander, Thomas (2001), mǫtiti: mǫtjǫ mǫtitь”, in Common Slavic accentological word list, Copenhagen: Editiones Olander:c gøre grumset, omrøre (PR 140)”
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.