< Reconstruction:Proto-Slavic
Reconstruction:Proto-Slavic/sęgnǫti
Proto-Slavic
Inflection
- 1sg. *sęgnǫ
This verb needs an inflection-table template.
Descendants
- East Slavic:
- Russian: сягну́ть (sjagnútʹ, “to reach for, to attain”) (dialectal)
- Ukrainian: сягну́ти (sjahnúty, “to reach, to grasp”)
- South Slavic:
- Old Church Slavonic:
- Cyrillic: присѧгнѫти (prisęgnǫti, “to touch”), other prefixed verbs
- Glagolitic: [Term?]
- Bulgarian: се́гна (ségna, “to extend a hand”)
- Macedonian: сегне (segne, “to reach”)
- Serbo-Croatian:
- Slovene: sẹ́gniti (“to reach for”) (tonal orthography), 1sg. sẹ̑gnem (tonal orthography)
- Old Church Slavonic:
References
- Derksen, Rick (2008), “*sę̄gnǫ̀ti”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 449
- Vasmer (Fasmer), Max (Maks) (1964–1973), “сяга́ть”, in Etimologičeskij slovarʹ russkovo jazyka [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), translated from German and supplemented by Trubačóv Oleg, Moscow: Progress
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.