Stegreif
German
Etymology
From Middle High German stegereif (“stirrup”), from Old High German stegareif (“stirrup”), from stegōn (“to ascend”, related with stīgan, whence modern steigen) + reif (“rope, ring”, whence modern Reif).
The contemporary sense is from the idea of someone going to task “from the stirrup”, that is immediately after their arrival and without further arrangements. Speakers now often reanalyse the word as stehen (“to stand”) + greifen (“to grab”), that is “something nearby that one grabs wherever one is standing”. Hence the common pronunciation (see below) and the frequent misspelling Stehgreif.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈʃteːkˌʁaɪ̯f/ (official standard; etymologically correct)
- IPA(key): /ˈʃteːˌɡʁaɪ̯f/ (more common in practice)
Audio (file)
Noun
Stegreif m (genitive Stegreifs, no plural)
- improvisation, extemporization, impromptu (often with aus dem ...)
- Ich hatte meine Aufzeichnungen vergessen und musste mir aus dem Stegreif etwas überlegen.
- I'd forgotten to take my notes and had to make something up by improvisation.
- Das Gedicht ist eine Stegreif-Schöpfung.
- The poem is an impromptu composition.
- Ich hatte meine Aufzeichnungen vergessen und musste mir aus dem Stegreif etwas überlegen.
Synonyms
- Improvisation
- Lamäng (colloquial, regional)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.