altra
Catalan
Pronunciation
Hungarian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɒltrɒ]
- Hyphenation: alt‧ra
Ido
Pronunciation
- IPA(key): /alˈtra/
Synonyms
- diferanta (“different”)
Antonyms
- ita (“that, those”)
Derived terms
- altro (“another (thing), something else”)
- altre (“otherwise, differently”)
- altru (“another (person), someone else”)
- altrigar (“to alter”)
- altradice (“in other words”)
- altrakloke (“at another hour, at another time”)
- altralatere (“on the other hand”)
- altraloke (“elsewhere”)
- altramaniere (“in another way”)
- altranome (“by another name”)
- altrube (“somewhere else”)
- altravorte (“in other words”)
Irish
Etymology
Back-formation from banaltra.
Usage notes
This term has recently entered and left official use. It was adopted as a politically correct and gender-neutral alternative to banaltra, which contains the feminine prefix ban-. Among native Irish-speakers, however, the everyday term was, and still is, banaltra. A male nurse may be called banaltra fir (“nurse of a man”).
Declension
Declension of altra
Fourth declension
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Mutation
Irish mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
altra | n-altra | haltra | t-altra |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.