anguria
Galician
Etymology
Ultimately from Ecclesiastical Latin agonia, from Ancient Greek ἀγωνία (agōnía); compare Catalan angúnia.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /aŋˈɡuɾja̝/
References
- “anguria” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “anguria” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- Coromines, Joan; Pascual, José A. (1991–1997). Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Madrid: Gredos, s.v. engurria.
Italian
Etymology
From Ancient Greek ἀγγούριον (angoúrion) (plural ἀγγούρια (angoúria)).
Pronunciation
- IPA(key): /anˈɡu.rja/, [äŋˈɡuːr̺jä]
- Rhymes: -urja
- Stress: angùria
- Hyphenation: an‧gu‧ria
Synonyms
Anagrams
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.