arte
Basque
Italian
Etymology
From Latin artem, accusative form of ars (“art”, “skill”), from Proto-Indo-European *h₂r̥tís, from the root *h₂er- (“to join, put together”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈar.te/, [ˈär̺t̪e̞]
Audio (file) - Hyphenation: àr‧te
Related terms
- artefatto
- artefice
- arte plastica
- arte visiva
- artificio
- artigiano
- artiglieria (from the art of war)
- artista
- artistico
- nanoarte
- nome d'arte
Latin
References
- arte in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- arte in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
Middle English
Portuguese
Etymology
From Latin ars, artis (“practical skill”), from Proto-Indo-European *h₂r̥tís (“fitting”), from the root *h₂er- (“to join”).
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /ˈaɾ.tɨ/
- (Brazil):
- (South Brazil) IPA(key): /ˈaɾ.te/, /ˈaɹ.tʃi/, /ˈaɾ.tʃi/
- (Carioca) IPA(key): /ˈaχ.tʃi/, /ˈaχ.tʃ/, /ˈah.tʃ/
- (Caipira) IPA(key): /ˈaɹ.te/
- (Paulista) IPA(key): /ˈaɾ.tʃi/, /ˈaɾtʃ/
- (Nordestino) IPA(key): /ˈah.ti/, /ˈahtʲ/
- Hyphenation: ar‧te
Quotations
For quotations of use of this term, see Citations:arte.
Romanian
Spanish
Etymology
From Latin artem, singular Accusative of ars, artis (“practical skill”), from Proto-Indo-European *h₂r̥tís (“fitting”), from the root *h₂er- (“to join”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈarte/, [ˈart̪e]
Audio (Latin America) (file) - Homophone: harte
Usage notes
The gender may be masculine or feminine. In some fixed expressions (such as arte abstracto “abstract art”) it is masculine and in others (such as arte poética “poetry” and bellas artes “fine arts”) it is feminine.
Derived terms
- artista m
Tarao
Alternative forms
References
- 2002, Chungkham Yashwanta Singh, Tarao Grammar
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.