asexar
Galician
Alternative forms
Etymology
From Old Galician assejar; itself either from Vulgar Latin *assediare (“to besiege”) —from Latin obsidium (“siege”)— or from Latin īnsidiārī (“to lurk, to ambush”), under the influence of the synonym aseitar —from Latin assectārī (“to escort”)—.[1] Or alternatively, and given the absence of this word in Portuguese, from Old French assiéger (“to besiege”).[2]
Pronunciation
- IPA(key): /aseˈʃaɾ/
Verb
asexar (first-person singular present asexo, first-person singular preterite asexei, past participle asexado)
- (transitive) to skulk, to lurk, to spy, to stalk
- 1370, Ramón Lorenzo (ed.), Crónica troiana, page 461:
- Et andaua asseiando a Éytor, hu veería jeyto ou ora pera o matar.
- He was stalking Hector, trying to find the way or opportunity to kill him
- Et andaua asseiando a Éytor, hu veería jeyto ou ora pera o matar.
- 1370, Ramón Lorenzo (ed.), Crónica troiana, page 461:
- (intransitive) to lurk
- Á porta das venturas asexan as desgrazas
- Misfortunes lurk at the door of the fortunes
- Á porta das venturas asexan as desgrazas
Conjugation
Conjugation of axexar
infinitive | axexar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | axexando | ||||||
past participle | singular | plural | |||||
masculine | axexado | axexados | |||||
feminine | axexada | axexadas | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | eu | ti | el / ela / Vde. | nós | vós | eles / elas / Vdes. | |
present | axexo | axexas | axexa | axexamos | axexades | axexan | |
imperfect | axexaba | axexabas | axexaba | axexabamos | axexabades | axexaban | |
preterite | axexei | axexaches | axexou | axexamos | axexastes | axexaron | |
pluperfect | axexara | axexaras | axexara | axexaramos | axexarades | axexaran | |
future | axexarei | axexarás | axexará | axexaremos | axexaredes | axexarán | |
conditional | axexaría | axexarías | axexaría | axexariamos | axexariades | axexarían | |
subjunctive | eu | ti | el / ela / Vde. | nós | vós | eles / elas / Vdes. | |
present | axexe | axexes | axexe | axexemos | axexedes | axexen | |
preterite | axexase | axexases | axexase | axexásemos | axexásedes | axexasen | |
future | axexar | axexares | axexar | axexarmos | axexardes | axexaren | |
imperative | — | ti | Vde. | nós | vós | Vdes. | |
affirmative | — | axexa | axexe | axexemos | axexade | axexen | |
negative | — | axexes | axexe | axexemos | axexedes | axexen | |
personal infinitive | eu | ti | el / ela / Vde. | nós | vós | eles / elas / Vdes. | |
axexar | axexares | axexar | axexarmos | axexardes | axexaren |
Derived terms
- asexo (“spying”)
References
- “asseia” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “asexar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “asexar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “asexar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Corominas, Joan; Pascual, José A. (1991–1997), “acechar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico, Madrid: Gredos
- Cf. Corominas, Joan; Pascual, José A. (1991–1997), “asedio”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico, Madrid: Gredos
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.