bafo
See also: bafö
Galician
Etymology
Onomatopoeic. From Old Galician and Old Portuguese bafo (13th century, Cantigas de Santa Maria). Cognate with Portuguese bafo, Ladino bafo and Spanish vaho.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbafo̝/
Noun
bafo m (plural bafos)
- breath (exhalation)
- 1370, Ramón Lorenzo (ed.), Crónica Troiana:
- Et el deytaua da boca hũa escuma que semellaua chama, et o sseu bafo semellaua que queymaua o ayro.
- He emitted from his mouth a foam that seemed a flame, and his breath appeared to burn the air
- Et el deytaua da boca hũa escuma que semellaua chama, et o sseu bafo semellaua que queymaua o ayro.
- 1370, Ramón Lorenzo (ed.), Crónica Troiana:
- bad breath
- puff
- 1390, J. L. Pensado Tomé (ed.), Os Miragres de Santiago. Versión gallega del Códice latino del siglo XII atribuido al papa Calisto I. Madrid: C.S.I.C., page 136:
- Et moy rregeo tãgeo o corno que pero que era de marfil que o fendeu cõ o bafo, et al quebrantouselle as veas do pescoço et os nerueos
- And very strongly he blew the horn, but since it was made of ivory he broke it with the puff, and also he broke the veins of the neck and the nerves
- Et moy rregeo tãgeo o corno que pero que era de marfil que o fendeu cõ o bafo, et al quebrantouselle as veas do pescoço et os nerueos
- 1390, J. L. Pensado Tomé (ed.), Os Miragres de Santiago. Versión gallega del Códice latino del siglo XII atribuido al papa Calisto I. Madrid: C.S.I.C., page 136:
- vapor, steam
- 1409, José Luis Pensado Tomé (ed.), Rufus, Jordanus: Tratado de Albeitaria. Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 141:
- amasa todo en huun et cozeo en ola noua ben cuberta de huun testo, que non posa ende sayr bafo nen fumo
- knead everything together and cook it in a new pot, well covered by a lid, so that neither steam nor smoke come out
- amasa todo en huun et cozeo en ola noua ben cuberta de huun testo, que non posa ende sayr bafo nen fumo
- Synonym: vapor
- 1409, José Luis Pensado Tomé (ed.), Rufus, Jordanus: Tratado de Albeitaria. Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 141:
- air vent of the oven
References
- “bafo” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “bafo” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “bafo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “bafo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “bafo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Ladino
Portuguese
Etymology
Onomatopoeic. From Old Portuguese bafo.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.