bean sí
Irish
Alternative forms
- bean sídhe (obsolete)
Etymology
From Old Irish ben síde (literally “woman of the fairy mound”); synchronically, bean + sí.
Declension
Declension of bean sí
Irregular
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Derived terms
- coigeal na mban sí (“reed-mace, cat’s tail”)
- líon na mban sí (“fairy flax, purging flax”)
- lus na mban sí (“foxglove”)
- méaracáin na mban sí (“purple foxglove”)
Descendants
- → English: banshee
- → Dutch: banshee
- → Esperanto: banŝio
- → Finnish: banshee
- → French: banshee, banshie
- → German: Banshee
- → Japanese: バンシー (banshī)
- → Korean: 반시 (bansi)
- → Kurdish: banşî
- → Portuguese: banshee
- → Russian: ба́нши (bánši), банши́ (banší), ба́ньши (bánʹši), баньши́ (banʹší)
- → Scots: banshee, banshi, banshie, benshee, benshi, benshie
- → Spanish: banshee
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
bean sí | bhean sí | mbean sí |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- "bean" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- "sí" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.