blasphemo
Latin
Etymology
Borrowed from Ancient Greek βλασφημέω (blasphēméō).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /blasˈpʰeː.moː/, [bɫasˈpʰeː.moː]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /blasˈfe.mo/, [blasˈfeː.mo]
Verb
blasphēmō (present infinitive blasphēmāre, perfect active blasphēmāvī, supine blasphēmātum); first conjugation
Conjugation
- Perfective forms are post-Classical (see quote above).
Derived terms
- blasphēmābilis
- blasphēmātiō
Related terms
Descendants
- Aromanian: blastim, blãstimare
- Catalan: blasmar, blastomar, blasfemar (borrowing)
- Corsican: ghjastimà
- Dalmatian: blasmur
- English: blame (through Old French), blaspheme (borrowing)
- French: blâmer, blasphémer (borrowing)
- Friulian: blestemâ
- Galician: blasfemar (borrowing)
- Istriot: bas'ciamà
- Italian: bestemmiare, biasimare (through Old French), blasfemare
- Ladin: biastemèr
- Occitan: blaimar
- Portuguese: blasfemar (borrowing), lastimar
- Romanian: blestema, blestemare
- Romansch: blastemmar, blasfemar (borrowing), blastmer
- Sardinian: fraltimare, frastimai, frastimare, frestimai, brastimare
- Sicilian: jastimari, iastimari, gastimari, jastimiari
- Spanish: blasfemar (borrowing), blasmar (through Old French), lastimar
- Venetian: bestiemar, biastemar, bestemar, biaxemar
References
- blasphemo in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- blasphemo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.