bris
English
Noun
bris (plural brises or brisses or britot)
- (Judaism) Ritual male circumcision.
- 1993, Miriam Rose, Miriam Zakon, The Baker Family Circus, Baker's Dozen (Omnibus), Volume 4, page 129,
- The night before the bris, he invited nine of his little buddies to come and say kerias shema around the baby's bassinet. Mommy and Daddy, who flew in for the bris, were so touched, they kept dabbing their eyes and coughing.
- 2009, Jeffrey Shandler, Jews, God, and Videotape: Religion and Media in America, page 155,
- Although indigenous visual documentation of the bris was, until the advent of video, limited and often oblique, the ceremony is a longstanding fixture of Christian art.
- 2013, Ted Falcon, David Blatner, Judaism For Dummies, 2nd Edition, page 109,
- However, if the baby is born on a Wednesday night, then the bris would occur on the following Thursday morning because Jewish days begin at sundown, and the bris is tradionally performed during the day. (Note that the Talmud (see Chapter 3) states if the baby's health is in question, then the bris must be postponed.)
- 1993, Miriam Rose, Miriam Zakon, The Baker Family Circus, Baker's Dozen (Omnibus), Volume 4, page 129,
Synonyms
- (circumcision): bris milah, brit milah
Derived terms
- bris periah
Translations
Irish
Etymology
From Old Irish brisid, from Proto-Indo-European *bʰres- (“to burst, break”). Cognate with English burst and German bersten.
Pronunciation
- IPA(key): /bʲɾʲɪʃ/
Verb
bris (present analytic briseann, future analytic brisfidh, verbal noun briseadh, past participle briste)
Conjugation
First Conjugation (A)
singular | plural | relative | autonomous | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||||
indicative | present | brisim | briseann tú; brisir† |
briseann sé, sí | brisimid | briseann sibh | briseann siad; brisid† |
a bhriseann; a bhriseas / a mbriseann*; a mbriseas* |
bristear |
past | bhris mé; bhriseas | bhris tú; bhrisis | bhris sé, sí | bhriseamar; bhris muid | bhris sibh; bhriseabhair | bhris siad; bhriseadar | a bhris / ar bhris* |
briseadh | |
past habitual | bhrisinn | bhristeá | bhriseadh sé, sí | bhrisimis; bhriseadh muid | bhriseadh sibh | bhrisidís; bhriseadh siad | a bhriseadh / ar bhriseadh* |
bhristí | |
future | brisfidh mé; brisfead |
brisfidh tú; brisfir† |
brisfidh sé, sí | brisfimid; brisfidh muid |
brisfidh sibh | brisfidh siad; brisfid† |
a bhrisfidh; a bhrisfeas / a mbrisfidh*; a mbrisfeas* |
brisfear | |
conditional | bhrisfinn / mbrisfinn‡‡ | bhrisfeá / mbrisfeᇇ | bhrisfeadh sé, sí / mbrisfeadh sé, s퇇 | bhrisfimis; bhrisfeadh muid / mbrisfimis‡‡; mbrisfeadh muid‡‡ | bhrisfeadh sibh / mbrisfeadh sibh‡‡ | bhrisfidís; bhrisfeadh siad / mbrisfidís‡‡; mbrisfeadh siad‡‡ | a bhrisfeadh / ar bhrisfeadh* |
bhrisfí / mbrisf퇇 | |
subjunctive | present | go mbrise mé; go mbrisead† |
go mbrise tú; go mbrisir† |
go mbrise sé, sí | go mbrisimid; go mbrise muid |
go mbrise sibh | go mbrise siad; go mbrisid† |
— | go mbristear |
past | dá mbrisinn | dá mbristeá | dá mbriseadh sé, sí | dá mbrisimis; dá mbriseadh muid |
dá mbriseadh sibh | dá mbrisidís; dá mbriseadh siad |
— | dá mbristí | |
imperative | brisim | bris | briseadh sé, sí | brisimis | brisigí; brisidh† |
brisidís | — | bristear | |
verbal noun | briseadh | ||||||||
past participle | briste |
* Indirect relative
† Archaic or dialect form
‡‡ Dependent form used with particles that trigger eclipsis
Derived terms
- athbhris (“break again”, verb)
Noun
bris f (genitive singular brise, nominative plural briseanna)
- loss
- Ní maith liom do bhris.
- I’m sorry for your loss.
Declension
Declension of bris
Second declension
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
bris | bhris | mbris |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- "bris" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- “bris(s)id” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
- “brisim” in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, Irish Texts Society, 2nd ed., 1927, by Patrick S. Dinneen.
Lithuanian
Pronunciation
- IPA(key): [bʲrʲɪs̪]
Norwegian Bokmål
Etymology
From Middle Low German brise.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Middle Low German brise.
Old Irish
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /bʲrʲisʲ/
Mutation
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
bris | bris pronounced with /v(ʲ)-/ |
mbris |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Scottish Gaelic
Etymology
From Old Irish brisid, from Proto-Indo-European *bʰres- (“to burst, break”). Cognate with English burst and German bersten.
References
- Faclair Gàidhlig Dwelly Air Loidhne, Dwelly, Edward (1911), Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan/The Illustrated [Scottish] Gaelic-English Dictionary (10th ed.), Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- “bris(s)id” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
Serbo-Croatian
Pronunciation
- IPA(key): /brîːs/
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.