bucina
Galician
Etymology
Attested since circa 1350 (buzina). A borrowing from Latin būcina. Compare Portuguese buzina and Spanish bocina.
Pronunciation
- IPA(key): /buˈθina̝/, (western) /buˈsina̝/
Noun
bucina m (plural bucinas)
- bugle; trumpet
- c1350, Kelvin M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto "Padre Sarmiento", page 129:
- Et mãdarõ logo sonar [per] la villa cornos et buzinas et tronpas et anafijs.
- And they ordered to play horns and bugles and trumps and trumpets through the town
- Et mãdarõ logo sonar [per] la villa cornos et buzinas et tronpas et anafijs.
- c1350, Kelvin M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto "Padre Sarmiento", page 129:
- horn, klaxon
- Synonym: claxon
- conch
- whelk (Buccinum undatum)
- Synonym: bucio
References
- “buzina” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “buzina” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “bucina” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “bucina” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “bucina” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Latin
Etymology
From bōs, bovi- (“cow”) + the root of canō (“sing”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈbuː.ki.na/, [ˈbuː.kɪ.na]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈbu.t͡ʃi.na/, [ˈbuː.t͡ʃi.na]
Noun
būcina f (genitive būcinae); first declension
- bugle
- curved war trumpet
- (Late Latin, Medieval Latin) any trumpet in general
- Vulgate Bible, Douay-Rheims Version, Exodus 20:18
- cunctus autem populus videbat voces et lampadas et sonitum bucinae montemque fumantem et perterriti ac pavore concussi steterunt procul
- And all the people saw the voices and the flames, and the sound of the trumpet, and the mount smoking; and being terrified and struck with fear, they stood afar off,
- Vulgate Bible, Douay-Rheims Version, Exodus 20:18
Inflection
First declension.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | būcina | būcinae |
Genitive | būcinae | būcinārum |
Dative | būcinae | būcinīs |
Accusative | būcinam | būcinās |
Ablative | būcinā | būcinīs |
Vocative | būcina | būcinae |
Descendants
References
- bucina in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- bucina in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- bucina in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
- bucina in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- bucina in William Smith et al., editor (1890) A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.