celis
Latvian

Celis
Etymology
From Proto-Baltic *kelH-, from Proto-Indo-European *kʷel(H)- (“to turn, to rotate, to move”) (whence also kult, q.v.). The original meaning of this word was therefore “moving place,” “movable member, organ.” Cognates include Lithuanian kelỹs, kẽlis, dialectal kialis, Old Church Slavonic колѣно (kolěno), Russian колено (koleno), and less likely Ancient Greek κῶλον (kôlon, “organ”), κωλῆ (kōlê, “femoral bone”).[1]
Pronunciation
- IPA(key): [tsɛlis]
Audio (file)
Noun
celis m (2nd declension)
- knee (the joint between thigh and shin and the area around it)
- stīvs celis ― stiff knee
- ceļa luzums ― knee fracture
- sēdēt tēvam uz ceļiem ― to sit on father's knees (= lap)
- sniegs mežā bija dziļš, vai līdz ceļiem ― the snow in the forest was deep, up to the knees
- sieviete pastiepa zilās kleitas malu tālāk pāri ceļiem ― the woman stretched the hem of the blue dress beyond the knees
- meitene pieliec celi, kā skolā mācīts ― the girl bent (her) knee, as taught at school
Declension
Declension of celis (2nd declension)
References
- Karulis, Konstantīns (1992), “celis”, in Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca (in Latvian), Rīga: AVOTS, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.