chevauchier

Middle French

Alternative forms

Etymology

From Old French chevauchier.

Verb

chevauchier

  1. to mount a horse
  2. to ride a horse
    • 1488, Jean Dupré, Lancelot du Lac, page 71:
      Lancelot qui fut entré en la forest chevaucha tout le iour sans boire & sans menger
      Lancelot, who entered in to the forest, rode the entire day without drinking or eating
  3. to navigate (something) on horseback
    • 1488, Jean Dupré, Lancelot du Lac, page 32:
      en chevauchant ung moult estroit sentier
      while navigating a very narrow path on horseback

Conjugation

  • As parler except the additional i in the infinitive does not appear in many forms.
  • Middle French conjugation varies from one text to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.

Descendants


Old French

Alternative forms

Etymology

From Late Latin caballicāre, present active infinitive of caballicō, from Latin caballus (horse; nag; jade).

Verb

chevauchier

  1. to mount a horse
  2. to ride on horseback, usually for the purpose of raiding and pillaging

Conjugation

This verb conjugates as a first-group verb ending in -ier, with a palatal stem. These verbs are conjugated mostly like verbs in -er, but there is an extra i before the e of some endings. In the present tense an extra supporting e is needed in the first-person singular indicative and throughout the singular subjunctive, and the third-person singular subjunctive ending -t is lost. Old French conjugation varies significantly by date and by region. The following conjugation should be treated as a guide.

  • deschevalchier

Descendants

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.