chifre
Galician
Alternative forms
- xifre, xipro
Etymology
Ultimately from a Vulgar Latin sīfilāre, as a variant of Latin sībilāre, present active infinitive of sībilō. Cognate with Portuguese chifre and Spanish chiflo.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈt͡ʃifɾe̝/
Noun
chifre m (plural chifres)
References
- “chifre” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “chifre” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “chifre” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese
Etymology
From Spanish chifle, from chiflar (“to hiss, to whistle”), from Vulgar Latin *sīfilāre, from Latin sībilāre, present active infinitive of sībilō (“I hiss, I whistle”).
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /ˈʃi.fɾɨ/
See also
- corno m
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.