corage
Middle English
Etymology
Borrowed from Old French corage.
Noun
corage (plural corages)
- courage
- heart
- late 14th c. Geoffrey Chaucer, The Canterbury Tales. General Prologue: 20-22.
- In Southwerk at the Tabard as I lay
- Redy to wenden on my pilgrymage
- To Caunterbury with ful devout corage,
- In Southwark, at the Tabard, as I lay
- Ready to go on pilgrimage and start
- To Canterbury, full devout at heart,
- late 14th c. Geoffrey Chaucer, The Canterbury Tales. General Prologue: 20-22.
Old French
Alternative forms
Etymology
From Vulgar Latin *coraticum, a derivative of Latin cor (“heart”). Compare Old Occitan coratge.
Noun
corage m (oblique plural corages, nominative singular corages, nominative plural corage)
- courage
- circa 1200, author unknown, Des Tresces, page 1:
- Il ot une feme de grant paraige,
Qui avoit mit tot son coraige.- He had a noble wife,
Who has done all she could. (literally, had put all her courage)
- He had a noble wife,
-
Related terms
Descendants
- Middle French: corage
- Norman: couothage, kuoradj
- → Aragonese: corache
- → Bulgarian: кураж (kuraž)
- → Galician: coraxe (or from Old Occitan)
- → German: Courage
- → Italian: coraggio (or from Old Occitan)
- → Luxembourgish: Courage
- → Macedonian: кураж (kuraž)
- → Middle English: corage
- English: courage
- → Mirandese: coraige
- → Portuguese: coragem (or from Old Occitan)
- → Russian: кураж (kuraž)
- → Sicilian: curaggiu (or from Old Occitan)
- → Maltese: kuraġġ
- → Spanish: coraje (or from Old Occitan)
- → Venetian: coragio (or from Old Occitan)
- → Greek: κουράγιο (kourágio)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.