coroa
See also: corõa
Galician
Alternative forms
Etymology
From Old Galician and Old Portuguese corõa (“crown”) (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin corōna, from Ancient Greek κορώνη (korṓnē, “garland, wreath”).
Pronunciation
- IPA(key): /koˈɾoa̝/, /ˈkɾoa̝/
Noun
coroa f (plural coroas)
- crown
- (metonimically) sovereign
- (by extension) the government, the state
- krone
- (toponymy) hill-fort; ring fort; walled prehistoric recinct
- 1252, J.I. Fernández de Viana & al. (eds.), "El Tumbo de Caaveiro. 1ª Parte. | 2ª Parte", Cátedra (Revista eumesa de estudios), 4, page 353:
- commo departe per la coroa de Castro Reyriz, e commo se vay a dereito ao pescoço de Castro Mao
- as it departs from the crown of Castro [Castle/Hill fort] Reyriz, as it goes right into the neck of Castro Mao
- commo departe per la coroa de Castro Reyriz, e commo se vay a dereito ao pescoço de Castro Mao
- 1252, J.I. Fernández de Viana & al. (eds.), "El Tumbo de Caaveiro. 1ª Parte. | 2ª Parte", Cátedra (Revista eumesa de estudios), 4, page 353:
- an ancient local currency
- 1396, Alexandra Cabana Outeiro (ed.), O Tombo H da catedral de Santiago. Documentos anteriores a 1397. Valga: Concello de Valga, page 140:
- os quaes moravedís eu por noso mandado fisen troquar a ouro a XXXIIJ moravedís e medio o franquo, e a coroa a trijnta e sete moravedís, Jtem as dobras castelãas a trijnta e oyto moravedís e medio, jtem doblas mouriscas a trijnta e sete moravedís e medio, jtem frolíjns d'Aragón vijnte e dous moravedís e medio, jtem ducates a trijnta e dous moravedís e medio
- I ordered to exchange in gold the aforementioned sum of maravedis: 33 mo. and a half each franc; each crown 37 mo.; item, each Castilian dobla 38 mo. and a half; each Moorish dobla 37 mo. and a half; item, florins from Aragon, 22 mo. and a half; item, ducats, 32 mo. and a half
- os quaes moravedís eu por noso mandado fisen troquar a ouro a XXXIIJ moravedís e medio o franquo, e a coroa a trijnta e sete moravedís, Jtem as dobras castelãas a trijnta e oyto moravedís e medio, jtem doblas mouriscas a trijnta e sete moravedís e medio, jtem frolíjns d'Aragón vijnte e dous moravedís e medio, jtem ducates a trijnta e dous moravedís e medio
- 1396, Alexandra Cabana Outeiro (ed.), O Tombo H da catedral de Santiago. Documentos anteriores a 1397. Valga: Concello de Valga, page 140:
- tonsure
Related terms
References
- “coroa” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “coroa” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “coroa” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “coroa” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “coroa” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese corõa (“crown”), from Latin corōna, from Ancient Greek κορώνη (korṓnē, “garland, wreath”), from Proto-Indo-European *kor, *ker.
Noun
coroa f (plural coroas)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.