defensa

See also: defensà

Catalan

Verb

defensa

  1. third-person singular present indicative form of defensar
  2. second-person singular imperative form of defensar

Latin

Etymology

Nominalization of the feminine form of the perfect passive participle of defendo.

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /deːˈfen.sa/, [deːˈfẽː.sa]

Noun

dēfensa f (genitive dēfensae); first declension (Late Latin)

  1. (Late Latin) defense, protection

Inflection

First declension.

Case Singular Plural
Nominative dēfensa dēfensae
Genitive dēfensae dēfensārum
Dative dēfensae dēfensīs
Accusative dēfensam dēfensās
Ablative dēfensā dēfensīs
Vocative dēfensa dēfensae

Descendants

Participle

dēfensa

  1. nominative feminine singular of dēfensus
  2. nominative neuter plural of dēfensus
  3. accusative neuter plural of dēfensus
  4. vocative feminine singular of dēfensus
  5. vocative neuter plural of dēfensus

dēfensā

  1. ablative feminine singular of dēfensus

References


Spanish

Etymology

Borrowed from Late Latin defensa (bounded, defended), from Latin defensus. Doublet of dehesa, which was inherited.

Pronunciation

  • IPA(key): /deˈfensa/, [d̪eˈfẽnsa]
  • Hyphenation: de‧fen‧sa
  • (file)

Noun

defensa f (plural defensas)

  1. defense
  2. retaining wall
  3. (automotive) bumper

Synonyms

Noun

defensa m (plural defensas)

  1. (sports) back
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.