diablo
See also: Diablo
English
Etymology 2
From French diable (“devil”), from Old French.
Esperanto
Pronunciation
- IPA(key): /diˈablo/
- Hyphenation: di‧a‧blo
- Rhymes: -ablo
Old Spanish
Alternative forms
- diabolo (very early Old Spanish, 10th century)
Etymology
From earlier diabolo, a semi-learned borrowing from Ecclesiastical Latin, Late Latin diabolus, from Ancient Greek διάβολος (diábolos).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈdja.blo]
Noun
diablo m (plural diablos)
- devil
- c. 1200: Almeric, Fazienda de Ultramar, f. 31r. b.
- O xp̃s ayuno. xl. dias & .xl. noches alli ſuſo en el mõt o quiſo tentar el diablo a xp̃s.
- Christ fasted forty days and forty nights. There atop the mountain the Devil tried to tempt Christ.
- O xp̃s ayuno. xl. dias & .xl. noches alli ſuſo en el mõt o quiſo tentar el diablo a xp̃s.
- Idem, f. 80r. b.
- sobrela buelta da q̃l tenple el diablo q̃so tẽptar a ih̃u x̊
- on the roof of that temple the Devil tied to tempt Jesus Christ
- sobrela buelta da q̃l tenple el diablo q̃so tẽptar a ih̃u x̊
- c. 1200: Almeric, Fazienda de Ultramar, f. 31r. b.
Spanish
Alternative forms
- diaulo (Chile, colloquial, rare)
Etymology
From Old Spanish diablo, diabolo (compare Ladino diavlo), a semi-learned borrowing from Ecclesiastical Latin or Late Latin diabolus, from Ancient Greek διάβολος (diábolos)[1].
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdjablo/, [ˈd̪jaβlo]
Derived terms
Related terms
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.