dwn
Egyptian
Etymology
From Proto-Afro-Asiatic *ṭVwl- (“long, far”); compare Arabic طَوِيل (ṭawīl, “tall, long”).[1]
Pronunciation
- (reconstructed) IPA(key): /ˈtʼaːwan/ → /ˈtʼaːwan/ → /ˈtʼoːwən/
- (modern Egyptological) IPA(key): /duːn/
- Conventional anglicization: dun
Inflection
Conjugation of dwn (triliteral / 3-lit. / 3rad.) — base stem: dwn, geminated stem: dwnn
infinitival forms | imperative | |||
---|---|---|---|---|
infinitive | negatival complement | complementary infinitive1 | singular | plural |
dwn |
dwnw, dwn |
dwnt |
dwn |
dwn |
‘pseudoverbal’ forms | |||
---|---|---|---|
stative stem | periphrastic imperfective2 | periphrastic prospective2 | |
dwn |
ḥr dwn |
m dwn |
r dwn |
suffix conjugation | |||||
---|---|---|---|---|---|
aspect / mood | active | passive | contingent | ||
aspect / mood | active | passive | |||
perfect | dwn.n |
dwnw, dwn |
consecutive | dwn.jn |
active + .tj1, .tw2 |
active + .tj1, .tw2 | |||||
terminative | dwnt | ||||
perfective3 | dwn |
active + .tj1, .tw2 |
obligative | dwn.ḫr |
active + .tj1, .tw2 |
imperfective | dwn |
active + .tj1, .tw2 | |||
prospective3 | dwn |
dwnn |
potentialis | dwn.kꜣ |
active + .tj1, .tw2 |
active + .tj1, .tw2 | |||||
subjunctive | dwn |
active + .tj1, .tw2 |
verbal adjectives | ||||
---|---|---|---|---|
aspect / mood | relative (incl. nominal / emphatic) forms | participles | ||
active | passive | active | passive | |
perfect | dwn.n |
active + .tj1, .tw2 |
— | — |
perfective | dwn |
active + .tj1, .tw2 |
dwn |
dwn, dwnw5, dwny5 |
imperfective | dwn, dwny, dwnw5 |
active + .tj1, .tw2 |
dwn, dwnj6, dwny6 |
dwn, dwnw5 |
prospective | dwn, dwntj7 |
— | dwntj4, dwnt4 | |
|
References
- Erman, Adolf; Grapow, Hermann (1931) Wörterbuch der ägyptischen Sprache, volume 5, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN, page 431.1–432.13
- Loprieno, Antonio (1995) Ancient Egyptian: A Linguistic Introduction, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, page 32
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.