endeita
Galician
Etymology
13th century. From Latin indicta (“proclaimed things”). Cognate with Spanish endecha (“elegy”) and Asturian andecha (“communal work”).[1]
Pronunciation
- IPA(key): /enˈdejta̝/
Noun
endeita m (plural endeitas)
- (archaic) corvee
- 1300, M. Romaní Martínez (ed.), La colección diplomática de Santa María de Oseira (1025-1310). Santiago: Tórculo Edicións, page 1234:
- Et dardes endeyta de mallar et de segar en a grangia de Casar de Maria assy commo os outros nossos omees do couto de Mouriz
- And you'll give corvee of threshing and harvesting in the farm of Casar de María, as our other men of the fiefdom of Mouriz do
- Et dardes endeyta de mallar et de segar en a grangia de Casar de Maria assy commo os outros nossos omees do couto de Mouriz
- Synonym: angueira
- 1300, M. Romaní Martínez (ed.), La colección diplomática de Santa María de Oseira (1025-1310). Santiago: Tórculo Edicións, page 1234:
- (dated) task, work, chore, challenge
- 1671, Gabriel Feixoo de Araúxo, Entremés famoso sobre da pesca do río Miño:
- Eis aquí a man dereita e digo que deixémo-la endeita.
- Here you have my right hand and, I say, let's we end this quarrel [chore]
- Eis aquí a man dereita e digo que deixémo-la endeita.
- 1671, Gabriel Feixoo de Araúxo, Entremés famoso sobre da pesca do río Miño:
References
- “endeita” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “endeita” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “endeita” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- Coromines, Joan; Pascual, José A. (1991–1997). Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Madrid: Gredos, s.v. endecha.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.