enfeita
Galician
Etymology
Attested since the 17th century. Perhaps a back-formation from enfeitar (“to adorn, to garnish”).
Pronunciation
- IPA(key): /eɱˈfejta̝/
Noun
enfeita f (plural enfeitas)
- (dated) task; occasion; preparation
- 1697, Francisco Antonio del Valle, Fiestas Minervales. Santiago: Antonio Frayz, page 34:
- Dubido do que farei / Para saír desta enfeita / Maxino roer as uñas / E bourar mui ben na testa
- I'm dubious on what to do / to get out of this challenge / I imagine gnawing my nails / And ably beating my head
- Dubido do que farei / Para saír desta enfeita / Maxino roer as uñas / E bourar mui ben na testa
- 1697, Francisco Antonio del Valle, Fiestas Minervales. Santiago: Antonio Frayz, page 34:
References
- “enfeita” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “enfeita” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “enfeita” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.