ela
Catalan
Galician
Etymology
From Old Portuguese ela, from Latin illa (“that”), feminine of ille. The dative is from Old Portuguese lle, from Latin illī.
Usage notes
The accusative form a has variant forms la and na. These alternative forms appear depending on the ending of the preceding word. The form la is used when the preceding word ends in -r or -s. The na form is used when the preceding word ends in -u or a diphthong. These alternative forms are then suffixed to the preceding word.
The accusative also forms contractions when it immediately follows an indirect object pronoun. For example, Dou che a (“I gave you it”) contracts to Dou cha.
Kamta
Lamboya
References
- Rina, A. Dj.; Kabba, John Lado B. (2011), “ela”, in Kamus Bahasa Lamboya, Kabupaten Sumba Bakat [Dictionary of Lamboya Language, West Sumba Regency], Waikabubak: Dinas Kebudayaan dan Pariwisata, Kabupaten Sumba Bakat, page 17
Nzadi
Further reading
- Crane, Thera; Larry Hyman; Simon Nsielanga Tukumu (2011) A grammar of Nzadi [B.865]: a Bantu language of the Democratic Republic of the Congo, Berkeley, CA: University of California Press, →ISBN
Occitan
Etymology
From Old Occitan ela, from Latin illa, feminine of ille.
Old Occitan
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /ela/
Pronoun
ela
Declension
nominative | oblique | possessive (nom. obl.) | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
direct object | indirect object | emphatic | ||||
singular | ||||||
1st person | eu, ieu ie (before enclitic) |
me, mi m', ·m |
meus meu | |||
2nd person | tu | te, ti ·t |
teus teu | |||
3rd person masculine | el | lo | li l', lh', ·l, ·lh |
lui | seus seu | |
3rd person feminine | ela | la | li l', lh', ·l, ·lh |
lei, leis | seus seu | |
3rd person reflexive | se, si s', ·s, ·is |
se, si s', ·s, ·is |
||||
plural | ||||||
1st person | nos ·ns |
nos ·ns |
nostre | |||
2nd person | vos ·us |
vos ·us, ·eus |
vostre | |||
3rd person masculine | il | los | els (after preposition) | lor | lor, lur | |
3rd person feminine | elas | las | elas (after preposition) | lor | lor, lur | |
3rd person reflexive | se, si s', ·s, ·is |
se, si s', ·s, ·is |
Old Portuguese
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɛ.la/
Pronoun
ela f (plural elas)
- she
- 13th century, attributed to Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, E codex, cantiga 3 (facsimile):
- Por ela nos perdõou. / deus o pecado Dadam. / da maçãa que goſtou. per / que ſoffreu muit affan.
- By her, God forgave us of Adam’s sin. Of the apple he tasted, because she felt very anguished.
- Por ela nos perdõou. / deus o pecado Dadam. / da maçãa que goſtou. per / que ſoffreu muit affan.
- 13th century, attributed to Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, E codex, cantiga 3 (facsimile):
Portuguese
Alternative forms
- ella (obsolete)
Etymology
From Old Portuguese ela, from Latin illa, feminine of ille.
Pronoun
ela f (plural elas)
- third-person feminine singular nominative pronoun she; it
- 2003, J. K. Rowling, Harry Potter e a Ordem da Fênix [Harry Potter and the Order of the Phoenix] (Harry Potter; 5), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 227:
- Pensei que você tivesse dito que ela estava só mandando você escrever!
- I thought that you have said that she was just ordering you to write!
- 2007, J. K. Rowling, Harry Potter e as Relíquias da Morte [Harry Potter and the Deathly Hallows] (Harry Potter; 7), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 159:
- Ela sorriu encorajando-o.
- She smiled encouraging him.
- Ela está aqui perto.
- She is nearby.
- third-person feminine singular prepositional pronoun her
- Dei flores a ela.
- I gave her flowers.
- (Brazil, nonstandard) third-person feminine singular pronoun used in all positions she; it; her
- A gente encontrou ela.
- We came across her.
Quotations
For quotations of use of this term, see Citations:ele.
See also
Portuguese personal pronouns (edit) | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Person | Nominative (subject) |
Accusative (direct object) |
Dative (indirect object) |
Prepositional | Prepositional with com |
Non-declining | ||||||
m | f | m | f | m and f | m | f | m | f | m | f | |||
Singular | First | eu | me | mim | comigo | ||||||||
Second | tu | te | ti | contigo | você | ||||||||
o senhor | a senhora | ||||||||||||
Third | ele | ela | o (lo, no) |
a (la, na) |
lhe | ele | ela | com ele | com ela | o mesmo | a mesma | ||
se (reflexive) | si (reflexive) | consigo (reflexive) | |||||||||||
Plural | First | nós | nos | nós | connosco (Portugal) conosco (Brazil) |
a gente | |||||||
Second | vós | vos | vós | convosco | vocês | ||||||||
os senhores | as senhoras | ||||||||||||
Third | eles | elas | os (los, nos) |
as (las, nas) |
lhes | eles | elas | com eles | com elas | os mesmos | as mesmas | ||
se (reflexive) | si (reflexive) | consigo (reflexive) | |||||||||||
Indefinite | se (reflexive) | si (reflexive) | consigo (reflexive) |
Romansch
Alternative forms
- ala (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Sutsilvan, Surmiran, Vallader)