meu
English
Etymology 1
From Latin mēum (“umbelliferous plant, Meum athamanticum”), from Ancient Greek μῆον (mêon), probably from μεῖον (meîon, “lesser”) for its small size. The English form came perhaps via Middle French meu, a word which is only attested a 14th cent. example and later in 1568.[1]
Alternative forms
- (rare) mew
Synonyms
References
Meum athamanticum on Wikipedia.Wikipedia Meum athamanticum on Wikispecies.Wikispecies Meum athamanticum on Wikimedia Commons.Wikimedia Commons
Alternative forms
- Meu
References
- “meu, n.”, in OED Online
, Oxford: Oxford University Press, launched 2000.
Aromanian
Alternative forms
- a meu
- (a) njeu
Etymology
From Latin meus, from Proto-Italic *meos. Compare Daco-Romanian meu.
Pronoun
meu m (feminine mea or meaea, masculine plural mei, feminine plural meali or meale)
- my; first-person masculine singular possessive pronoun
Usage notes
Always preceded by 'a'- "a meu".
Related terms
- miui
- nju
Catalan
Etymology
From Old Catalan meu, from Latin meus, meum, from Proto-Italic *meos. The feminine form was mia in Old Catalan, but this was extended to meva or meua by analogy with the masculine form. This happened because the -u was not understood as a masculine ending anymore, having been lost in nouns (unlike Spanish, Portuguese and Italian -o).
The weak possessive mon is also from Latin meus, meum, but as an unstressed monosyllabic form.
Usage notes
When preceding a noun, meu is always preceded by the appropriate definite article.
Declension
Galician
Etymology
Inherited from Old Portuguese meu, from Latin meus.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmew/, /ˈmɛw/
Pronoun
meu m (masculine singular meu, masculine plural meus, feminine singular miña, feminine plural miñas)
Interjection
meu
- man (used to place emphasis upon something or someone)
- Éche o que hai, meu. Hai que roelo.
- Things are like that, my friend. You must endure it.
- Éche o que hai, meu. Hai que roelo.
See also
- Appendix:Galician pronouns
Ligurian
Etymology
From Ancient Greek μῶλος (môlos), μόλος (mólos), itself from Latin mōlēs.
Pronunciation
- IPA(key): /møː/
Noun
meu m (invariable)
- jetty, pier, mole
- 1984, Fabrizio De André (lyrics), Mauro Pagani (music), “Sidón”, in Crêuza de mâ [Muletrack by the sea], performed by Fabrizio De André:
- E dòpp'i færi in gôa, i færi da prixón / e 'nte ferîe a seménsa velenóza da deportaçión / perché de nòstro, da-a cianûa a-o meu / no peu ciù crésce ni èrbo, ni spîga, ni figeu
- And after the iron in the throat, the iron of the prison, and the poisonous seed of deportation inside the wounds, because no tree, or spike, or boy of ours is allowed to grow any longer, from the plain to the pier
-
Old Catalan
Synonyms
Old French
Alternative forms
- meü (diaereses not universally used in transcriptions of Old French)
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese meu, from Latin meus, from Proto-Italic *meos.
Pronoun
Quotations
For quotations of use of this term, see Citations:meu.
See also
Possessee | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||||
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | |||
Possessor | Singular | First person | meu | minha | meus | minhas |
Second person | teu | tua | teus | tuas | ||
Third person | seu | sua | seus | suas | ||
Plural | First person | nosso | nossa | nossos | nossas | |
Second person | vosso | vossa | vossos | vossas | ||
Third person | seu | sua | seus | suas | ||
See also: Appendix:Possessive#Portuguese |
Interjection
meu!
Quotations
For quotations of use of this term, see Citations:meu.
Romanian
Alternative forms
- meŭ (old orthography)
Etymology
From Latin meus, from Proto-Italic *meos.
Pronunciation
- IPA(key): /mew/
Determiner
meu m or n (feminine singular mea, masculine plural mei, feminine and neuter plural mele)