fusa
See also: Fusa
English
Noun
fusa pl (plural only)
French
Irish
Alternative forms
Etymology
From earlier usa, from Old Irish assu. Similar to development of fuar and feic, the initial f- of Modern Irish comes from a misinterpretation of usa as fhusa in lenition environments.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfˠʊsˠə/
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
fusa | fhusa | bhfusa |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- "fusa" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- Entries containing “fusa” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “fusa” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
Italian
Etymology 2
Archaic irregular plural of fuso (“spindle”), used in sense 2 probably for the sound being similar to that of a spinning spindle.
Noun
fusa f pl
Noun
fusa f (plural fuse)
- (music) quasihemidemisemiquaver, semihemidemisemiquaver (hundred twenty-eighth note)
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈfuː.sa/
Participle
fūsa
- nominative feminine singular of fūsus
- nominative neuter plural of fūsus
- accusative neuter plural of fūsus
- vocative feminine singular of fūsus
- nominative neuter plural of fūsus
fūsā
- ablative feminine singular of fūsus
Inflection
First declension.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | fūsa | fūsae |
Genitive | fūsae | fūsārum |
Dative | fūsae | fūsīs |
Accusative | fūsam | fūsās |
Ablative | fūsā | fūsīs |
Vocative | fūsa | fūsae |
References
- fusa in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
Portuguese
Pronunciation
Scottish Gaelic
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.