gesto
Esperanto
Italian
Pronunciation
- Rhymes: -ɛsto
Latin
Etymology
Frequentative of gerō (“carry, bear”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈɡes.toː/, [ˈɡɛs.toː]
Inflection
Participle
gestō
References
- gesto in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- gesto in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- gesto in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- to carry in one's arms: in manibus aliquem gestare
- to love and make a bosom friend of a person: aliquem in sinu gestare (aliquis est in sinu alicuius) (Ter. Ad. 4. 5. 75)
- (ambiguous) picture to yourselves the circumstances: ante oculos vestros (not vobis) res gestas proponite
- (ambiguous) to celebrate some one's exploits in song: alicuius res gestas versibus ornare, celebrare
- to carry in one's arms: in manibus aliquem gestare
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese gesto, from Latin gestus.
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /ˈʒɛʃ.tu/
- Hyphenation: ges‧to
Spanish
Pronunciation
- Rhymes: -esto
Related terms
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.