ladino
English
Noun
ladino (countable and uncountable, plural ladinos)
- Trifolium repens (white clover).
- (dated, Central America) A mixed-race descendant of whites and Native Americans; a mestizo.
- (Can we find and add a quotation of Am. Cyc to this entry?)
- (US, Southeastern US, countable) A cunningly vicious horse.
Finnish
Noun
ladino
Declension
Inflection of ladino (Kotus type 1/valo, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | ladino | — | |
genitive | ladinon | — | |
partitive | ladinoa | — | |
illative | ladinoon | — | |
singular | plural | ||
nominative | ladino | — | |
accusative | nom. | ladino | — |
gen. | ladinon | ||
genitive | ladinon | — | |
partitive | ladinoa | — | |
inessive | ladinossa | — | |
elative | ladinosta | — | |
illative | ladinoon | — | |
adessive | ladinolla | — | |
ablative | ladinolta | — | |
allative | ladinolle | — | |
essive | ladinona | — | |
translative | ladinoksi | — | |
instructive | — | — | |
abessive | ladinotta | — | |
comitative | — | — |
French
Italian
Noun
ladino m (invariable)
- the Ladin language, a Rhaetian tongue of Northeastern Italy.
- Synonym: lingua ladina
Noun
ladino m (plural ladini, feminine ladina)
- a native or inhabitant of this region, or speaker of this language
Portuguese
Etymology 1
Inherited from Latin latīnus. Doublet of latino and latim, which were later borrowings. Compare Spanish ladino.
Adjective
ladino m (feminine singular ladina, masculine plural ladinos, feminine plural ladinas, comparable)
Etymology 2
Taken from the proper names of the languages.
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /laˈdino/, [laˈðino]
Etymology 1
Inherited from Latin latīnus; compare latín, latino, doublets which were borrowed later. Compare also Portuguese ladino (“learned, cultured”). The sense of "astute" or "crafty" developed from medieval times, when the word was used to describe scholars and learned people, who were familiar with Latin and were involved in a process of "Latinization", i.e. using and incorporating learned terms. It was also used as a general designation for Romance speakers in the Middle Ages, as opposed to others speaking different kinds of languages, especially Arabic in the context of Spain/Iberia (compare the name of Ladino, the Sephardic Jewish language of Spain, descended from a form of Old Spanish, as well as the Ladin of northern Italy). The sense of "mestizo" developed in colonial Central America when the term was originally applied to those indigenous people who came to speak only Spanish.[1]
Etymology 2
Taken from the proper names of the languages.
Further reading
- “ladino” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.