murta
Galician
Etymology
From Latin myrta (“myrtle”), from Ancient Greek μύρτος (múrtos, “myrtle”), from a Semitic root M-R-R meaning bitter.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmuɾta̝/
Portuguese
Etymology
From Latin myrta (“myrtle”), from Ancient Greek μύρτος (múrtos, “myrtle”), from a Semitic root M-R-R meaning bitter.
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /ˈmuɾ.tɐ/
- Hyphenation: mur‧ta
Spanish
Etymology
From Latin myrta (“myrtle”), from Ancient Greek μύρτος (múrtos, “myrtle”), from a Semitic root M-R-R meaning bitter.
Veps
Etymology
From Proto-Finnic *murtadak.
Inflection
Inflection | |||
---|---|---|---|
1st infinitive | murta | ||
present indic. | murdab | ||
past indic. | murzi | ||
present indicative |
past indicative |
imperative | |
1st singular | murdan | murzin | — |
2nd singular | murdad | murzid | murda |
3rd singular | murdab | murzi | ? |
1st plural | murdam | murzim | murkam |
2nd plural | murdat | murzit | murkat |
3rd plural | murtas murdaba |
murziba | ? |
sing. conneg.1 | murda | murdand | murda |
plur. conneg. | murkoi | murnugoi | murkoi |
present conditional |
past conditional |
potential | |
1st singular | murdaižin | murnuižin | murnen |
2nd singular | murdaižid | murnuižid | murned |
3rd singular | murdaiži | murnuiži | murneb |
1st plural | murdaižim | murnuižim | murnem |
2nd plural | murdaižit | murnuižit | murnet |
3rd plural | murdaižiba | murnuižiba | murneba |
connegative | murdaiži | murnuiži | murne |
non-finite forms | |||
1st infinitive | murta | ||
2nd infinitive | 3rd infinitive | ||
inessive | murtes | inessive | murmas |
instructive | murten | illative | murmaha |
participles | elative | murmaspäi | |
present active | murdai | adessive | murmal |
past active | murnu | abessive | murmat |
past passive | murtud |
Derived terms
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.