odoro
See also: odorò
Esperanto
Pronunciation
- IPA(key): /oˈdoro/
- Hyphenation: o‧do‧ro
- Rhymes: -oro
Ido
Etymology
Borrowed from Esperanto odoro, English odor, French odeur, Italian odore, Spanish olor, from Latin odor.
Derived terms
- bonodorar (“to smell good”)
- bonodoro (“fragrant, sweet-smelling”)
- malodorar (“to stink”)
- malodoro (“bad odor, stink”)
- neodoroza (“odorless”)
- odoranta (“odoriferous”)
- odorar (“to have a smell or scent, smell, exhale odor”)
- odoroza (“odoriferous”)
- senodoroza (“odorless”)
Italian
Latin
Etymology
From odor.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /oˈdoː.roː/, [ɔˈdoː.roː]
Verb
odōrō (present infinitive odōrāre, perfect active odōrāvī, supine odōrātum); first conjugation
- I perfume (make fragrant)
Inflection
References
- odoro in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- odoro in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- odoro in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.