paenitentia
Latin
Alternative forms
- poenitentia
- penitentia
Etymology
From paenitēns (“repenting”), present active participle of paeniteō (“regret, repent”). In the Vulgate, used as the translation of Ancient Greek μετάνοια (metánoia, “repentance”), and found in the phrase paenitentiam ago (“do penance”) as a translation of μετανοέω (metanoéō, “repent”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /pae̯.niˈten.ti.a/, [pae̯.nɪˈtɛn.ti.a]
Inflection
First declension.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | paenitentia | paenitentiae |
Genitive | paenitentiae | paenitentiārum |
Dative | paenitentiae | paenitentiīs |
Accusative | paenitentiam | paenitentiās |
Ablative | paenitentiā | paenitentiīs |
Vocative | paenitentia | paenitentiae |
Synonyms
- (repentance): paenitūdō, resipīscentia
Derived terms
Related terms
Descendants
- Asturian: penitencia
- Catalan: penitència
- Emilian: penitänza
- English: penitence, penance
- French: pénitence
- Friulian: penitince
- Galician: penitencia
- Guinea-Bissau Creole: penitensa
- Italian: penitenza
- Karipúna Creole French: penitãs
- Ladin: penitenza
- Mirandese: peniténcia
- Old French: peneance
- Old Portuguese: pẽedença
- Piedmontese: penitensa
- Portuguese: penitência
- Sardinian: peneténscia, peneténtzia, penetéscia, peniténscia, peniténtzia, penitéssia
- Spanish: penitencia
Participle
paenitentia
References
- paenitentia in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- paenitentia in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- paenitentia in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.