passieren

German

Etymology

Borrowed from French passer. Compare English pass.

Pronunciation

  • IPA(key): /paˈsiːren/
  • (file)
  • (file)

Verb

passieren (third-person singular simple present passiert, past tense passierte, past participle passiert, auxiliary haben or sein)

  1. (auxiliary sein) to happen
    Wie konnte das nur passieren?
    How could that have happened?
    Synonyms: geschehen (formal), sich ereignen (formal), los sein (colloquial), abgehen (slang)
  2. (formal, auxiliary haben) to move beyond; pass
    Synonyms: vorbei sein (colloquial), vorbeikommen, vorbeigehen (walking), vorbeifahren (driving), überqueren (cross), überschreiten (cross) (formal)
    Die Gruppe hat soeben die Grenze passiert.
    The group has just passed the border.
  3. (cooking, auxiliary haben) to pass through a sieve, to strain
    Als nächstes muss die Brühe durch das Sieb passiert werden.
    Next, the broth needs to be passed through the sieve.
    Synonym: seihen

Usage notes

In most regions, passieren is the normal word for “to happen” whereas geschehen is rather formal.

Conjugation

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.