raña

See also: rana, Rana, rána, ranã, rână, rană, and råna

Galician

Etymology

Uncertain. From the same origin of rañar, Spanish arañar and Portuguese arranhar.[1]

Starting with the sense of "mange" or "scabies", more likely from Latin arānea (spiderweb), and thus a doublet of araña. Compare Romanian râie (mange, scabies), also Portuguese ronha, Spanish roña, Catalan ronya, French rogne, Italian rogna, all with the same meaning and derived from a related Vulgar Latin root *aronea or *ronea. Alternatively, possibly derived from the verb rañar.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈraɲa̝/

Noun

raña f (plural rañas)

  1. gully
  2. riprap, breakwater
  3. grump, moaner; whiner, grumbler
  4. rowan, service tree
  5. cheat, trick
  6. iron pronged fork
  7. mange, scabies

Derived terms

  • Raña
  • Rañadoiro
  • rañar
  • Rañó
  • Rañoa

Adjective

raña m or f (plural rañas)

  1. whiner, grumbler
  2. moaner, grumpy

Verb

raña

  1. third-person singular present indicative of rañar
  2. second-person singular imperative of rañar

References

  1. Coromines, Joan; Pascual, José A. (1991–1997). Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Madrid: Gredos, s.v. arañar.

Spanish

Noun

raña f (plural rañas)

  1. a sediment of clayey quartzite
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.