refugar

Asturian

Verb

refugar

  1. to refuse

Galician

Etymology

14th century. Obscure.[1]

Pronunciation

  • IPA(key): /refuˈɣaɾ/

Verb

refugar (first-person singular present refugo, first-person singular preterite refugei, past participle refugado)

  1. to discard; to reject
    • 1370, R. Lorenzo (ed.), Crónica troiana. A Coruña: Fundación Barrié, page 258:
      Et por ende nõ me ha mester de me anparar nẽ de rrefugar, senõ consentir o que por ben touerdes
      And so, its not for me either to receive nor to dismiss, but rather to consent what you would kindly desire
    Synonyms: desbotar, rexeitar

Conjugation

Derived terms

References

  • refugar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • refug” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • refugar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • refugar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • refugar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
  1. Cf. Coromines, Joan; Pascual, José A. (1991–1997). Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Madrid: Gredos, s.v. refutar.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.